Inklingo

Como se diz "planejar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraplanejaré planeause 'planea' quando se refere a fazer planos ou arranjos para o futuro, indicando uma intenção de realizar algo..

Portuguese → espanhol

planea

/pla-NEH-ah//plaˈne.a/

verboA2geral
Use 'planea' quando se refere a fazer planos ou arranjos para o futuro, indicando uma intenção de realizar algo.
Uma pessoa sentada a uma secretária de madeira, examinando pensativamente um desenho simples de uma planta de casa espalhada à sua frente.

Exemplos

Ella planea un viaje a Italia el próximo verano.

Ela planeja uma viagem à Itália no próximo verão.

El equipo planea la nueva estrategia de marketing.

A equipe está planejando a nova estratégia de marketing.

Si usted planea la cena con anticipación, será más fácil.

Se você planejar o jantar com antecedência, será mais fácil. (Comando formal)

Usando 'Planear' com Infinitivos

Você pode seguir 'planear' diretamente com outro verbo na sua forma base (infinitivo) para dizer o que está sendo planejado: 'Planea estudiar' (Ele planeja estudar). Em português, usamos 'planeja estudar'.

Não confunda as formas verbais

Erro:Usar 'planea' quando você quer dizer 'eu planejo' (yo planeo).

Correção: 'Planea' é apenas para 'ele/ela/você formal'. Lembre-se que a terminação 'o' é para 'yo' (eu), como em 'planeo' em espanhol ou 'planejo' em português.

planear

/plah-neh-AHR//pla.neˈar/

verboA2geral
Utilize 'planear' para descrever a organização de um evento ou atividade futura, com um foco maior na ação de organizar.
Uma pessoa olhando para um grande mapa colorido espalhado sobre uma mesa com pequenos marcadores de madeira.

Exemplos

Estamos planeando una fiesta sorpresa para Julia.

Estamos planejando uma festa surpresa para a Julia.

Necesito planear mi semana con antelación.

Preciso planejar minha semana com antecedência.

Usando 'Planear' com Outros Verbos

Quando você quer dizer que está planejando 'fazer' algo, basta colocar o próximo verbo na sua forma base (o infinitivo). Por exemplo: 'Planeo viajar' (Eu planejo viajar). Em português, usamos 'planejo viajar' ou 'planejo fazer', sem preposição.

Não adicione 'a' (como em 'pensar em')

Erro:Planeo a ir al cine.

Correção: Planeo ir al cine. Diferente de alguns verbos em português (como 'pensar em'), 'planear' não precisa de uma preposição como 'a' antes da próxima ação.

pensar

/pen-sar//penˈsaɾ/

verboB1geral
Use 'pensar' quando o sentido é ter a intenção de fazer algo no futuro, expressando um desejo ou ideia sem necessariamente um plano concreto.
Uma criança sentada em uma mesa, focada intensamente em um grande mapa mostrando um caminho claro e desenhado levando diretamente ao pico de uma montanha, simbolizando um plano.

Exemplos

Pienso viajar a México el próximo verano.

Planejo viajar para o México no próximo verão.

¿Piensas ir a la fiesta esta noche?

Você planeja ir à festa hoje à noite?

Pensábamos salir, pero empezó a llover.

Estávamos planejando sair, mas começou a chover.

Estrutura para Planos: 'pensar' + verbo de ação

Para falar sobre seus planos, basta colocar a forma base do verbo de ação (como 'viajar', 'comer', 'ir') logo após 'pensar'. É simples assim! Exemplo: 'Pienso estudiar más' (Eu planejo estudar mais).

Adicionar uma palavra extra

Erro:Pienso a viajar. or Pienso de viajar.

Correção: Nenhuma palavra extra é necessária entre 'pensar' e o próximo verbo. Basta dizer: 'Pienso viajar.'

organizar

or-gah-nee-SAR/or.ɣa.niˈsaɾ/

verboA1geral
Empregue 'organizar' quando o foco é a arrumação ou a estruturação de algo físico ou de uma tarefa, sem necessariamente uma conotação de futuro.
Uma ilustração colorida de uma criança sorrindo enquanto coloca blocos de montar de forma organizada em uma caixa de armazenamento designada em uma prateleira limpa em uma sala bem iluminada.

Exemplos

Necesito organizar mi escritorio antes de empezar a trabajar.

Preciso organizar minha escrivaninha antes de começar a trabalhar.

Ellos organizaron una fiesta sorpresa para su cumpleaños.

Eles organizaram uma festa surpresa para o aniversário dele.

Si organizamos bien la semana, tendremos tiempo libre el sábado.

Se organizarmos bem a semana, teremos tempo livre no sábado.

Mudança Ortográfica no Pretérito

A forma 'yo' do tempo passado (pretérito) muda o 'z' para 'c' (organicé). Isso é feito apenas para manter o som de 's' consistente quando a terminação começa com 'e'.

O 'z' no Subjuntivo

Erro:Quiero que yo organizo la reunión.

Correção: Quiero que yo organice la reunión. (O 'z' muda para 'c' na forma especial usada para desejos — o subjuntivo.)

piense

pee-EN-seh/ˈpjense/

verboB1geral
Use 'piense' (subjuntivo de pensar) em contextos de dúvida ou incerteza sobre a intenção ou plano de alguém.
Uma figura de desenho animado alegre está em uma mesa, apontando para um papel simples desenrolado mostrando formas geométricas que representam um layout ou arranjo.

Exemplos

Dudo que ella piense casarse este año.

Eu duvido que ela planeje se casar este ano.

Ojalá que usted piense en una solución diferente.

Espero que você (formal) considere uma solução diferente.

Planejando Ações Futuras

Quando 'pensar' significa 'planejar fazer algo', é frequentemente seguido diretamente por outro verbo em sua forma base (infinitivo), ou pela preposição 'en' se seguido por um substantivo ou ideia.

Erro comum: 'Planea' vs. 'Pensar'

Muitos aprendizes confundem 'planea' e 'pensar'. Lembre-se que 'planea' implica um plano mais concreto para o futuro, enquanto 'pensar' expressa uma intenção mais geral ou um desejo futuro.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.