echarte
“echarte” significa “sentir sua falta” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
sentir sua falta
Também: pensar em você
📝 Em Ação
Voy a echarte de menos cuando te vayas.
A2Eu vou sentir sua falta quando você for embora.
Es imposible no echarte de menos.
A2É impossível não sentir sua falta.
deitar-se
Também: jogar-se, tirar uma soneca
📝 Em Ação
Deberías echarte un rato en el sofá.
A2Você deveria se deitar um pouco no sofá.
¿Vas a echarte una siesta?
A1Você vai tirar uma soneca?
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: echarte
Pergunta 1 de 2
O que significa 'echarte de menos'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'iactare', que significa 'jogar' ou 'arremessar'. Com o tempo, tornou-se um dos verbos mais flexíveis em espanhol, adquirindo significados como 'colocar', 'derramar' e até 'sentir falta'.
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'echarte' uma palavra ou duas?
É escrito como uma palavra, mas na verdade são duas partes: 'echar' (a ação) e 'te' (a pessoa 'você').
Posso dizer 'te echar' em vez disso?
Não. Se o verbo estiver na sua forma de infinitivo ('to [fazer]'), o 'te' deve ir para o final: 'echarte'. Isso é diferente do português, onde dizemos 'te dar' ou 'dar-te'.

