Inklingo

empiece

começar?quando se refere a uma ação desejada ou comandada,iniciar?quando se refere a um começo desejado ou duvidoso
Também:principiar?formal synonym

em-pyeh-seh

/emˈpjese/
Verb (Conjugation)B1irregular (stem-changing: e → ie) ar
neutral
Uma figura simplificada em estilo de livro de histórias, retratada saltando para a frente de uma linha de partida claramente marcada em um campo verde, simbolizando o início de uma ação ou corrida.

Referência Rápida

infinitiveempezar
gerundempezando
past Participleempezado

📝 Em Ação

Quiero que mi hijo empiece la escuela en septiembre.

B1

Eu quero que meu filho comece a escola em setembro.

¡Empiece usted el discurso ahora, por favor!

B2

Por favor, comece o discurso agora!

Dudo que ella empiece a trabajar tan pronto.

B2

Eu duvido que ela comece a trabalhar tão cedo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • comience (comece (subjuntivo))
  • arranque (comece/dê partida (subjuntivo))

Antônimos

Colocações Comuns

  • que empiece la fiestaque a festa comece
  • es importante que empieceé importante que ele/ela/você comece

💡 Pontos gramaticais

O Modo Subjuntivo

Esta forma ('empiece') faz parte do conjunto especial de verbos (o Subjuntivo), usado quando você fala sobre desejos, dúvidas, emoções ou ao dar uma ordem formal a 'usted' (o 'você' formal em espanhol).

Ordens Formais

Quando você dá uma instrução formal a 'usted' (o 'você' de tratamento formal), você usa 'empiece' para iniciar uma ação: '¡Empiece a leer!' (Comece a ler!).

Mudança de Radical E → IE

O verbo base 'empezar' muda o 'e' do seu radical para 'ie' na maioria das formas do presente, incluindo 'empiece'. Lembre-se desta troca de vogal!

❌ Erros Comuns

Esquecer a Mudança de Radical

Erro:Usar *empece* em vez de *empiece*.

Correção: A forma correta é *empiece*. O 'e' do meio muda para 'ie' para manter o som consistente com a estrutura do infinitivo nessas formas.

Confundir Subjuntivo vs. Indicativo

Erro:Dizer 'Quiero que él empieza' (usando a forma verbal normal).

Correção: Após verbos como 'querer' (querer), o espanhol exige a forma especial: 'Quiero que él empiece'.

⭐ Dicas de uso

Gatilho do Subjuntivo

Pense em 'empiece' como a forma que você usa quando a ação de começar é desejada ou incerta, não quando é um fato simples. Se for um fato, use 'empieza' (ex: 'El juego empieza a las ocho').

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: empiece

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'empiece' como um comando formal?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

empezar(começar/iniciar) - Verbo

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'empiece' e 'empieza'?

'Empieza' (com 'a') é a forma normal, factual do presente (Ele/Ela/Você formal começa). 'Empiece' (com 'e') é a forma especial usada para desejos, dúvidas, emoções ou para dar um comando formal (Comece!).

Quando devo usar 'empiece' em vez de 'comience'?

Ambos significam 'começar' ou 'iniciar' e são intercambiáveis na maioria dos contextos. 'Empezar' é geralmente mais comum e ligeiramente menos formal que 'comenzar' (o infinitivo de 'comience').