Inklingo

fianza

fee-AHN-sah (Latin America) / fee-AHN-thah (Spain)/ˈfjan.sa/

fianza significa caução em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

caução, depósito de segurança

Também: fiança
Uma mão do lado de fora de uma porta gradeada passando uma pilha de dinheiro para uma mão do lado de dentro, simbolizando o pagamento para libertação da custódia.

📝 Em Ação

Tuvimos que pagar una fianza muy alta para que saliera de la cárcel.

B2

Tivemos que pagar uma caução muito alta para que ele pudesse sair da cadeia.

Cuando alquilas el apartamento, siempre tienes que dejar una fianza.

B1

Quando você aluga o apartamento, você sempre tem que deixar um depósito de segurança.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • depósito (depósito)
  • caución (garantia/fiança (formal))

Colocações Comuns

  • pagar la fianzapagar a caução/o depósito
  • devolver la fianzadevolver o depósito

garantia

Também: confiança
SubstantivofC1formal
Duas mãos segurando firmemente um cadeado grande e seguro, simbolizando uma garantia ou asseguração de boa-fé.

📝 Em Ação

Su palabra es mi fianza de que cumplirá el contrato.

C1

A palavra dele é minha garantia de que ele cumprirá o contrato.

Le di mi fianza al proyecto, confiando en su éxito.

C2

Eu dei minha confiança ao projeto, confiando em seu sucesso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • dar fianzadar asseguração/garantia

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "fianza" em espanhol:

cauçãoconfiançafiançagarantia

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: fianza

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'fianza' no sentido de garantia financeira para moradia?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
confianza(confiança, credibilidade)Substantivo
fiar(confiar, vender a prazo)Verbo
fiable(confiável)Adjetivo
🎵 Rimas
alianzabonanza
📚 Etimologia

A palavra vem do verbo 'fiar' (confiar). Ela remonta ao verbo latino *fidare*, que significa 'confiar' ou 'contar com'. Portanto, uma 'fianza' é literalmente algo com que você conta ou confia para garantir um resultado.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: fedeFrench: fiance

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'fianza' é a mesma que 'garantía'?

Elas são semelhantes, mas 'fianza' geralmente envolve uma quantia em dinheiro ou propriedade que é mantida como segurança, especialmente em situações legais ou de aluguel (como fiança judicial ou depósito). 'Garantía' é um termo mais amplo para qualquer promessa ou asseguração, como a garantia de um produto.

Como peço meu depósito de segurança de volta?

Você pode dizer: '¿Cuándo me devuelven la fianza?' (Quando eles me devolvem a caução/o depósito?)