Inklingo

fiar

fee-AHR/fjaɾ/

vender a crédito

Também: dar garantias
VerboB1irregular (vowel changes) ar
Um lojista entregando um saco de mantimentos a um cliente que está acenando e apontando para um pequeno caderno no balcão.
gerundfiando
past Participlefiado
infinitivefiar

📝 Em Ação

En esta tienda no se fía a nadie.

A2

Nesta loja, não se vende a crédito a ninguém.

El carnicero me fía porque me conoce desde hace años.

B1

O açougueiro me vende a crédito porque me conhece há anos.

¿Podrías fiar a tu hermano para este préstamo?

B2

Você poderia dar garantias para seu irmão para este empréstimo?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • acreditar (dar crédito)

Antônimos

Colocações Comuns

  • vender al fiadovender a crédito
  • comprar al fiadocomprar a crédito

Expressões & Idiomas

  • Hoy no se fía, mañana síUma placa humorística em lojas que significa 'Não se vende a crédito hoje (e efetivamente nunca)'

confiar

Também: ter confiança
VerboB1reflexive (fiarse de) ar
Uma criança caindo para trás de olhos fechados, sendo pega com segurança por um pai sorridente.
gerundfiándose
past Participlefiado
infinitivefiarse

📝 Em Ação

No me fío de ese hombre.

A2

Não confio naquele homem.

Puedes fiarte de lo que dice el manual.

B1

Você pode confiar no que o manual diz.

No te fíes mucho, el tiempo puede cambiar.

B1

Não tenha muita confiança, o tempo pode mudar.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • fíate de míconfie em mim
  • no te fíesnão confie / cuidado

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesfiaran
yofiara
fiaras
vosotrosfiarais
nosotrosfiáramos
él/ella/ustedfiara

present

ellos/ellas/ustedesfíen
yofíe
fíes
vosotrosfiéis
nosotrosfiemos
él/ella/ustedfíe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesfiaron
yofié
fiaste
vosotrosfiasteis
nosotrosfiamos
él/ella/ustedfió

imperfect

ellos/ellas/ustedesfiaban
yofiaba
fiabas
vosotrosfiabais
nosotrosfiábamos
él/ella/ustedfiaba

present

ellos/ellas/ustedesfían
yofío
fías
vosotrosfiáis
nosotrosfiamos
él/ella/ustedfía

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "fiar" em espanhol:

confiardar garantiaster confiança

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: fiar

Pergunta 1 de 3

Como você diz 'Não confio no tempo' usando a forma reflexiva?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
confianza(confiança/segurança)Substantivo
fiado(a crédito/em confiança)Substantivo
fiador(fiador)Substantivo
desconfiar(desconfiar)Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'fidare', que significa 'confiar' ou 'ter fé em'. Esta é a mesma raiz que nos deu a palavra 'fe' e 'fidelidade'.

Primeiro registro: 12th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: fiarItalian: fidare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

É 'fiar' o mesmo que 'confiar'?

São próximos, mas 'confiar' é geralmente mais emocional ou formal, enquanto 'fiarse' (a versão reflexiva de fiar) é mais comum na fala cotidiana para confiabilidade prática.

Posso usar 'fiar' para emprestar dinheiro?

Não exatamente. 'Fiar' é especificamente sobre dar um produto/serviço agora e ser pago depois. Para emprestar dinheiro, use 'prestar'.

É sempre reflexivo?

Não. Use 'fiar' (não reflexivo) quando você é o vendedor que concede crédito. Use 'fiarse' (reflexivo) quando você é a pessoa que confia.