filmar
feel-MAHR
/filˈmaɾ/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Están filmando un documental sobre la vida marina en el Caribe.
B1Eles estão filmando um documentário sobre a vida marinha no Caribe.
Mi abuelo filmó toda mi niñez con una cámara antigua.
A2Meu avô filmou toda a minha infância com uma câmera antiga.
Necesitamos filmar la escena de nuevo porque hubo mucho ruido.
B2Precisamos gravar a cena novamente porque havia muito barulho.
💡 Pontos gramaticais
Um Verbo Regular em -AR
Como muitos verbos comuns em espanhol (hablar, estudiar), 'filmar' segue o padrão mais comum de conjugação. Basta lembrar de remover o '-ar' e adicionar as terminações corretas para cada tempo verbal.
❌ Erros Comuns
Confundir 'Filmar' e 'Grabar'
Erro: “Usar 'filmar' ao falar sobre gravar apenas áudio (ex: 'Filmar una canción').”
Correção: Use 'grabar' para gravação geral, especialmente de áudio. 'Filmar' é melhor para gravação visual (vídeo ou cinema). A forma correta é 'Grabar una canción'.
⭐ Dicas de uso
A Diferença com 'Rodar'
Embora 'filmar' seja geral, cineastas profissionais frequentemente usam 'rodar' quando se referem ao processo complexo de filmar um longa-metragem ou série.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: filmar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'filmar'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿Cuál es la diferencia entre 'filmar' y 'rodar'?
Ambos significam 'filmar', mas 'rodar' é geralmente reservado para projetos cinematográficos profissionais e de grande escala, como um longa-metragem ou uma grande série de TV. 'Filmar' é mais geral e pode ser usado para qualquer coisa, desde um vídeo caseiro até um documentário.