grabar
grah-BAHR
/ɡraˈβaɾ/
grabar: Gravar (áudio, vídeo ou dados).
grabar(Verbo)
gravar
?áudio, vídeo ou dados
registrar
?film or audio
,salvar
?digital data (e.g., a file)
📝 Em Ação
¿Puedes grabar el partido de fútbol para verlo después?
A2Você pode gravar o jogo de futebol para assistirmos depois?
Estoy grabando un mensaje de voz para mi madre.
A1Estou gravando uma mensagem de voz para minha mãe.
Asegúrate de grabar todos los cambios en el documento.
B1Certifique-se de salvar todas as alterações no documento.
💡 Pontos gramaticais
Conjugação Simples
Como 'grabar' é um verbo regular terminado em '-ar', você pode usar suas terminações como modelo para centenas de outros verbos comuns como 'hablar' (falar) e 'cantar' (cantar).
⭐ Dicas de uso
Digital vs. Físico
Ao falar sobre salvar arquivos no computador, 'grabar' é frequentemente usado onde falantes de português poderiam dizer 'salvar' (embora 'salvar' também seja correto em espanhol para este contexto).

grabar: Gravar/Entalhar (esculpir um desenho em uma superfície).
grabar(Verbo)
entalhar
?esculpir um desenho em uma superfície
esculpir
?on wood or stone
,gravar
?using acid or a tool
📝 Em Ação
Queremos grabar nuestras iniciales en los anillos de boda.
B1Queremos gravar nossas iniciais nas alianças de casamento.
El artista grabó un hermoso diseño en el cristal.
B2O artista gravou um belo desenho no cristal.
💡 Pontos gramaticais
Ação vs. Resultado
O particípio passado 'grabado' pode ser usado como adjetivo significando 'entalhado' ou 'gravado': 'un anillo grabado' (um anel gravado/entalhado).

grabar: Imprimir (fixar algo firmemente na memória).
grabar(Verbo)
imprimir
?fixar algo firmemente na memória
marcar
?figuratively, into the mind
,fixar
?to leave a lasting mark
📝 Em Ação
Esa imagen se grabó en mi mente para siempre.
B2Aquela imagem ficou gravada na minha mente para sempre.
Sus palabras de aliento se grabaron en el corazón de los niños.
C1Suas palavras de encorajamento ficaram gravadas no coração das crianças.
💡 Pontos gramaticais
Uso do 'Se' para Emoção
Este significado frequentemente usa a construção passiva 'se' ('se grabó') para enfatizar que a memória aconteceu com a pessoa, em vez de ela ter feito a ação ativamente.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: grabar
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'grabar' em seu significado figurado (imprimir na mente)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'grabar' o mesmo que 'guardar' (salvar)?
Eles são semelhantes em contextos de informática. 'Grabar' refere-se especificamente a escrever dados em mídia permanente (como gravar um CD ou registrar um arquivo), enquanto 'guardar' é o termo geral para 'salvar' um documento.
Como se diz 'Eu estou gravando'?
Você usa o tempo presente progressivo: 'Estoy grabando.' (Eu estou gravando/registrando.)