francos
“francos” significa “franco” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
franco, aberto
Também: cândido
📝 Em Ação
Fueron muy francos al criticar la propuesta del jefe.
B1Eles foram muito francos ao criticar a proposta do chefe.
Necesitamos comentarios francos para poder mejorar el servicio.
B2Precisamos de comentários sinceros para podermos melhorar o serviço.
livre, folga
Também: isento
📝 Em Ação
Los fines de semana son días francos para la mayoría de los empleados.
B2Os fins de semana são dias livres (dias de folga) para a maioria dos funcionários.
Estos productos están francos de impuestos.
C1Estes produtos estão isentos de impostos.
francos

📝 Em Ação
Necesitas cambiar tu dinero a francos suizos antes de cruzar la frontera.
A2Você precisa trocar seu dinheiro por francos suíços antes de cruzar a fronteira.
El precio de la entrada es de cincuenta francos.
B1O preço da entrada é de cinquenta francos.
os Francos

📝 Em Ação
Los francos se establecieron en lo que hoy es Francia y Alemania.
C1Os Francos se estabeleceram no que hoje é a França e a Alemanha.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: francos
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'francos' para significar 'dinheiro'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do latim tardio *francus*, que se referia ao povo franco. Como os francos eram considerados 'livres' e isentos de certos impostos no Império Romano, o significado evoluiu para descrever qualquer pessoa ou coisa que fosse 'livre' ou 'sem restrições' (honesta, isenta). A moeda 'franco' recebe seu nome dessa mesma raiz.
Primeiro registro: 12th century (in Spanish)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como sei se 'francos' significa 'honesto' ou 'moeda'?
Olhe as palavras ao redor. Se vier depois de um número ('cien francos') ou for usado com verbos relacionados a dinheiro ('cambiar a francos'), é a moeda. Se vier depois do verbo 'ser' (ser) ou descrever comunicação ('comentarios francos'), significa honesto ou franco.
Posso usar 'francos' para significar 'livre' como em 'livre para ir'?
Não, geralmente não para pessoas. Quando se refere a pessoas estarem livres para fazer algo, usa-se 'libres' (em espanhol). 'Francos' é reservado para coisas que estão livres de obrigação, como uma isenção de imposto ou um dia de folga do trabalho.



