franco
frán-ko
/ˈfɾaŋ.ko/
Quando alguém é franco, é honesto e direto.
franco(Adjetivo)
franco
?honesto e direto
,cândido
?abertamente verdadeiro
direto
?not hiding anything
📝 Em Ação
Para serte franco, no me gustó nada la película.
B1Para ser franco com você, eu não gostei nada do filme.
Ella es una persona muy franca, siempre dice exactamente lo que piensa.
B2Ela é uma pessoa muito franca, sempre diz exatamente o que pensa.
💡 Pontos gramaticais
Concordância Adjetival
Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'franco' deve concordar em gênero e número com a pessoa ou coisa que descreve: 'un hombre franco' (um homem franco) vs. 'una mujer franca' (uma mulher franca). Isso é muito semelhante ao português.
⭐ Dicas de uso
Como Iniciar uma Declaração Honesta
Uma forma muito comum de usar isso é a expressão 'Para ser franco/a...' (Para ser franco/a...), que sinaliza que você está prestes a dar uma opinião honesta. É análogo ao uso de 'Para ser sincero(a)...' em português.

Este pacote está franco (livre) porque está isento de impostos ou taxas.
franco(Adjetivo)
livre
?isento de impostos ou taxas
,isento
?de encargos
livre de impostos
?commerce/trade
📝 Em Ação
La zona franca permite el comercio sin pagar aranceles.
C1A zona franca permite o comércio sem pagar tarifas.
Este tipo de envío es franco de porte, lo que significa que el remitente paga el costo.
C2Este tipo de envio é franco de porte, o que significa que o remetente paga o custo.
💡 Pontos gramaticais
Uso Formal
Este significado de 'franco' é frequentemente combinado com preposições como 'de' ('franco de porte' ou 'franco de gastos') para indicar DO QUE o item está livre. Isso é muito semelhante a construções como 'livre de custos' em português.

O franco é uma unidade de moeda.
franco(Substantivo)
franco
?unidade monetária
Franco
?historical person (member of the Germanic tribe)
📝 Em Ação
El franco suizo sigue siendo una moneda muy fuerte.
B2O franco suíço continua sendo uma moeda muito forte.
En el pasado, un café costaba solo unos pocos francos.
B1No passado, um café custava apenas alguns francos.
💡 Pontos gramaticais
Gênero
Ao se referir à moeda ou aos povos históricos (Francos), 'franco' é sempre masculino: 'el franco' (o franco) e 'los francos' (os Francos). Em português, o nome da moeda também é masculino ('o franco').
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: franco
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'franco' no sentido de estar livre de encargos ou impostos?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'franco' tem forma feminina?
Sim, quando usada como adjetivo (significando 'franco' ou 'livre'), ela muda sua terminação: 'franco' (masculino singular) e 'franca' (feminino singular). Por exemplo, 'una respuesta franca' (uma resposta franca). Isso segue a regra padrão de adjetivos em espanhol, assim como em português.
'Franco' está relacionado ao nome do país França?
Sim, eles compartilham a mesma raiz! Ambos vêm do nome da tribo germânica, os Francos, que deram seu nome à região e cuja identidade estava ligada ao conceito de 'liberdade'.