Inklingo

guardián

gwar-dee-AHNɡwaɾˈðjan

guardián significa guarda em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

guarda, zelador

Também: vigia, zelador
Mexico
Um oficial de segurança uniformizado em pé atentamente ao lado de um portão de metal alto e trancado, cumprindo seu dever.

📝 Em Ação

El guardián de seguridad revisó mi bolso antes de entrar al museo.

B1

O guarda de segurança revistou minha bolsa antes de entrar no museu.

El zoológico tiene un guardián especial para los tigres.

B2

O zoológico tem um zelador especial para os tigres.

Los guardianes de la prisión están en huelga.

B1

Os guardas da prisão estão em greve.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vigilante (vigilante, guarda de segurança)
  • celador (zelador, porteiro)

Colocações Comuns

  • guardián nocturnovigia noturno
  • guardián de la leyagente da lei (metafórico)

guardião, zelador

Também: patrono
SubstantivomC1formal
Uma senhora idosa com olhos gentis segura com carinho um grande pergaminho antigo enrolado junto ao peito, simbolizando a proteção da tradição.

📝 Em Ação

El anciano era el guardián de los secretos del pueblo.

B2

O velho era o guardião dos segredos da cidade.

La iglesia se considera el guardián de la fe.

C1

A igreja é considerada a zeladora da fé.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • guardián de la tradiciónguardião da tradição
  • guardián de la memoriaguardião da memória

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "guardián" em espanhol:

guardiãovigiazelador

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: guardián

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'guardián' no seu sentido figurado e formal?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
guardiana(guarda ou guardiã feminina)Substantivo
guardar(guardar, manter)Verbo
guardería(creche, jardim de infância)Substantivo
🎵 Rimas
capitánalemán
📚 Etimologia

A palavra vem do verbo 'guardar' (manter ou proteger), que por sua vez tem raízes germânicas profundas que entraram no espanhol através do Latim Vulgar. Originalmente significava 'vigiar' ou 'ficar de olho'.

Primeiro registro: Around the 13th century in Spanish.

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: gardienItalian: guardiano

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Como sei se devo usar 'guardián' ou 'guardiana'?

A regra é simples: use 'guardián' se a pessoa for do sexo masculino e 'guardiana' se a pessoa for do sexo feminino. Diferente de alguns títulos de emprego em espanhol, este sempre muda sua terminação para corresponder ao gênero da pessoa.

'Guardián' é usado apenas para empregos remunerados?

Não. Embora frequentemente se refira a um guarda profissional, também pode ser usado metaforicamente ou legalmente (como um tutor legal) para descrever qualquer pessoa que tenha a responsabilidade de proteger algo ou alguém.