Inklingo

huelga

greve?paralisação organizada do trabalho
Também:paralisação?labor protest

WHEL-gah

/ˈwel.ɡa/
neutral
Três operários de fábrica coloridos parados em frente ao portão fechado de uma fábrica, simbolizando uma paralisação do trabalho.

Quando usada como substantivo, 'huelga' significa 'greve' ou paralisação organizada do trabalho.

huelga(Substantivo)

fB1

greve

?

paralisação organizada do trabalho

Também:

paralisação

?

labor protest

📝 Em Ação

Los trabajadores anunciaron una huelga indefinida.

B1

Os trabalhadores anunciaram uma greve indefinida.

La huelga de transporte afectó a toda la ciudad.

B2

A greve de transportes afetou toda a cidade.

Hacer huelga es un derecho fundamental en muchos países.

B1

Fazer greve (literalmente: fazer uma greve) é um direito fundamental em muitos países.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • paro (paralisação)

Antônimos

Colocações Comuns

  • hacer huelgaentrar em greve
  • convocar una huelgaconvocar uma greve
  • huelga generalgreve geral

💡 Pontos gramaticais

Verificação de Gênero

Como 'huelga' é um substantivo feminino, use sempre artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la huelga', 'una huelga grande'). Em português, 'greve' também é feminino.

❌ Erros Comuns

Usar o verbo errado

Erro:Me voy a huelgar. (Escolha incorreta de verbo para greve)

Correção: Me voy a hacer huelga (ou simplesmente: voy a la huelga). Use a expressão 'hacer huelga' (fazer greve) para significar 'entrar em greve'.

⭐ Dicas de uso

A ação de fazer greve

Ao falar sobre a ação de fazer greve, o espanhol frequentemente usa as expressões 'ir a la huelga' (ir para a greve) ou 'hacer huelga' (fazer greve), em vez de ter um verbo dedicado como o português 'grevar' (que é menos comum) ou 'entrar em greve'.

Uma pessoa segurando um regador cheio ao lado de uma planta que já está sendo encharcada por chuva forte, ilustrando que o regador é desnecessário.

Usada de forma impessoal na terceira pessoa do singular, 'huelga' pode significar 'é desnecessário' ou 'é redundante'.

huelga(Verbo)

C1irregular (from holgar) ar

é desnecessário

?

usado impessoalmente na terceira pessoa do singular

Também:

é supérfluo

?

formal expression

📝 Em Ação

No huelga decir que el informe fue excelente.

C1

Não é desnecessário dizer (ou: Vale a pena mencionar) que o relatório foi excelente.

Su presencia aquí huelga, ya terminamos la reunión.

C2

Sua presença aqui é desnecessária; já terminamos a reunião.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sobrar (sobrar/ser supérfluo)

Antônimos

  • faltar (faltar/ser necessário)

Colocações Comuns

  • no huelganão é desnecessário

💡 Pontos gramaticais

Uso Formal

Esta forma verbal é altamente formal e raramente usada fora da expressão fixa 'No huelga decir' (Não é desnecessário dizer), que é uma maneira polida de enfatizar um ponto. Em português, usaríamos 'Não custa dizer' ou 'É óbvio que'.

⭐ Dicas de uso

Não Conjugue

A menos que você esteja lendo literatura muito antiga ou formal, você não precisa aprender o verbo completo 'holgar'. Apenas reconheça 'huelga' neste contexto como parte da expressão fixa 'no huelga decir'.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: huelga

Pergunta 1 de 2

Se você quer dizer 'Os professores estão entrando em greve', qual frase em espanhol é a melhor?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

¿Es 'huelga' siempre un sustantivo femenino?

Sim, 'huelga' é sempre um substantivo feminino, portanto, você deve sempre usar artigos e adjetivos femininos, como 'la huelga' ou 'una huelga justa'.

Is 'huelga' related to 'vago' (lazy)?

Os conceitos estão relacionados! 'Huelga' vem do verbo 'holgar' (descansar ou ficar ocioso). Embora uma greve seja uma paralisação planejada do trabalho, a ideia raiz é uma pausa do trabalho, semelhante à ociosidade, embora 'huelga' carregue um significado político e social poderoso.