Inklingo

paro

PAH-rohˈpa.ɾo

paro significa desemprego em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

desemprego

Também: greve, paragem
Spain
Uma figura solitária vestindo roupas profissionais sentada em um banco de madeira simples, parecendo triste e segurando uma pasta vazia, simbolizando o desemprego.

📝 Em Ação

El paro juvenil es un gran problema social en el país.

B2

O desemprego juvenil é um grande problema social no país.

Después de tres meses en el paro, encontró un nuevo trabajo.

B1

Depois de três meses no desemprego, ele encontrou um novo trabalho.

Los sindicatos han convocado un paro general.

B2

Os sindicatos convocaram uma greve geral.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • desempleo (desemprego (mais técnico))
  • huelga (greve (especificamente relacionada ao trabalho))

Antônimos

Colocações Comuns

  • tasa de parotaxa de desemprego
  • estar en el paroestar desempregado

eu paro

Também: eu fico de pé, eu impeço
VerboA1regular ar
Um personagem de desenho animado que estava correndo rapidamente agora está completamente parado, levantando uma mão em um sinal claro de parada.
infinitiveparar
gerundparando
past Participleparado

📝 Em Ação

Yo paro el coche justo delante de la puerta.

A1

Eu paro o carro bem em frente à porta.

Cuando suena la alarma, yo paro de trabajar inmediatamente.

A1

Quando o alarme toca, eu paro de trabalhar imediatamente.

En el fútbol, yo paro el penalti y ganamos.

B1

No futebol, eu defendo o pênalti e nós vencemos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • detengo (eu paro/eu detenho)
  • cesar (cessar)

Antônimos

Colocações Comuns

  • parar en secoparar bruscamente

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedpara
yoparo
paras
ellos/ellas/ustedesparan
nosotrosparamos
vosotrosparáis

imperfect

él/ella/ustedparaba
yoparaba
parabas
ellos/ellas/ustedesparaban
nosotrosparábamos
vosotrosparabais

preterite

él/ella/ustedparó
yoparé
paraste
ellos/ellas/ustedespararon
nosotrosparamos
vosotrosparasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpare
yopare
pares
ellos/ellas/ustedesparen
nosotrosparemos
vosotrosparéis

imperfect

él/ella/ustedparara/parase
yoparara/parase
pararas/parases
ellos/ellas/ustedespararan/parasen
nosotrosparáramos/parásemos
vosotrospararais/paraseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "paro" em espanhol:

desempregoeu impeçoeu parogreveparagemparou

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: paro

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'paro' no contexto da economia?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Vem do verbo 'parar', que por sua vez evoluiu de uma palavra do Latim Vulgar que significava 'preparar' ou 'deixar pronto'. O sentido de 'parar' desenvolveu-se da ideia de tornar algo pronto ou fixo no lugar. O substantivo 'paro' (desemprego) é uma derivação direta do verbo 'parar de trabalhar'.

Primeiro registro: Medieval period (as the verb 'parar')

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: pararItalian: parare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'paro' e 'desempleo'?

Ambos significam desemprego. 'Desempleo' é o termo mais formal, técnico e universal. 'Paro' é muito comum na Espanha e frequentemente usado informalmente, especialmente ao falar sobre receber o seguro-desemprego ('cobrar el paro').

Como posso saber se 'paro' significa 'desemprego' ou 'eu paro'?

Olhe as pequenas palavras ao redor! Se você vir 'el paro' (o desemprego), é o substantivo. Se você vir 'yo paro' ou se estiver em uma frase onde 'eu' sou quem realiza a ação, é a forma verbal.