Inklingo
📖2 definições
📚 paro tem 2 definições

paro

desemprego?O estado de estar sem trabalho
Também:greve?A work stoppage by employees,paragem?A halt or break in activity

PAH-roh

/ˈpa.ɾo/
neutralSpain
Uma figura solitária vestindo roupas profissionais sentada em um banco de madeira simples, parecendo triste e segurando uma pasta vazia, simbolizando o desemprego.

📝 Em Ação

El paro juvenil es un gran problema social en el país.

B2

O desemprego juvenil é um grande problema social no país.

Después de tres meses en el paro, encontró un nuevo trabajo.

B1

Depois de três meses no desemprego, ele encontrou um novo trabalho.

Los sindicatos han convocado un paro general.

B2

Os sindicatos convocaram uma greve geral.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • desempleo (desemprego (mais técnico))
  • huelga (greve (especificamente relacionada ao trabalho))

Antônimos

Colocações Comuns

  • tasa de parotaxa de desemprego
  • estar en el paroestar desempregado

💡 Pontos gramaticais

Usando 'Estar en el paro'

Para dizer que alguém está desempregado, use a frase 'estar en el paro' (literalmente: estar no desemprego). Isso é extremamente comum na Espanha.

❌ Erros Comuns

Confundir 'Paro' e 'Huelga'

Erro:Usar 'paro' apenas para uma greve trabalhista grande e formal.

Correção: 'Huelga' é o termo mais específico para uma greve formal. 'Paro' pode significar uma paralisação geral ou simplesmente desemprego.

⭐ Dicas de uso

Formal vs. Informal

'Paro' é frequentemente usado na conversa cotidiana, enquanto 'desempleo' é geralmente reservado para relatórios econômicos ou discussões mais formais.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: paro

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'paro' no contexto da economia?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'paro' e 'desempleo'?

Ambos significam desemprego. 'Desempleo' é o termo mais formal, técnico e universal. 'Paro' é muito comum na Espanha e frequentemente usado informalmente, especialmente ao falar sobre receber o seguro-desemprego ('cobrar el paro').

Como posso saber se 'paro' significa 'desemprego' ou 'eu paro'?

Olhe as pequenas palavras ao redor! Se você vir 'el paro' (o desemprego), é o substantivo. Se você vir 'yo paro' ou se estiver em uma frase onde 'eu' sou quem realiza a ação, é a forma verbal.