intentando
“intentando” significa “tentando” em espanhol (descrevendo uma ação em progresso).

📝 Em Ação
Estoy intentando aprender español.
A2Eu estou tentando aprender espanhol.
Sigue intentando, ¡casi lo tienes!
B1Continue tentando, você quase conseguiu!
Llevo horas intentando arreglar la computadora.
B1Eu estou tentando consertar o computador há horas.
Pasé toda la tarde intentando contactarlo.
B2Passei a tarde inteira tentando contatá-lo.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "intentando" em espanhol:
tentando→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: intentando
Pergunta 1 de 1
Qual frase diz corretamente 'Ela está tentando abrir a porta'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo 'intentar', que por sua vez vem da palavra latina 'intentāre', significando 'esticar, mirar ou tentar'. O sufixo '-ando' é o sufixo padrão em espanhol para a forma de gerúndio dos verbos '-ar', análogo ao nosso '-ando' em português.
Primeiro registro: The Latin root is ancient, but the '-ando' form developed in early Spanish as it evolved from Latin.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'intentando' e 'tratando'?
Eles são muito semelhantes e muitas vezes intercambiáveis, pois ambos vêm de verbos que significam 'tentar'. 'Intentar' pode, às vezes, implicar um esforço mais focado ou uma única tentativa, enquanto 'tratar de' é uma maneira muito comum e geral de dizer 'tentar'. Na maioria das situações cotidianas, você pode usar qualquer um dos dois.
Posso usar 'intentando' sozinho?
Raramente. Quase sempre precisa de um verbo auxiliar como 'estar' (estoy intentando), 'seguir' (sigo intentando) ou 'llevar' (llevo intentando). Sozinho, pode ser usado em legendas de fotos ou em declarações muito curtas e enfáticas, como 'Intentando relajarme.' (Tentando relaxar.), mas isso é menos comum em frases completas.