Inklingo

llorar

yoh-RAHR (The 'll' sounds like the 'y' in 'yes' in most of Latin America, or the 'l-y' blend in 'million' in Spain.)ʝoˈɾaɾ

llorar significa chorar em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

chorar, soluçar

VerboA1regular ar
Uma criança pequena sentada e chorando, com grandes lágrimas azuis escorrendo visivelmente pelo rosto.
infinitivellorar
gerundllorando
past Participlellorado

📝 Em Ação

El bebé empezó a llorar porque tenía hambre.

A1

O bebê começou a chorar porque estava com fome.

Lloramos de alegría cuando vimos que estaba bien.

A2

Choramos de alegria quando vimos que ele estava bem.

No llores por cosas pequeñas; sé fuerte.

A1

Não chore tanto por coisas pequenas; seja forte.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sollozar (soluçar)
  • derramar lágrimas (derramar lágrimas)

Antônimos

  • reír (rir)
  • alegrarse (alegrar-se)

Colocações Comuns

  • llorar a lágrima vivachorar muito
  • llorar de emociónchorar de emoção

reclamar

Também: resmungar, lamentar
VerboB2regular arinformal
Mexico
Uma pessoa em pé com os braços cruzados e uma carranca severa, apontando enfaticamente para expressar forte insatisfação.
infinitivellorar
gerundllorando
past Participlellorado

📝 Em Ação

No llores tanto por el trabajo; a todos nos pasa.

B2

Não reclame tanto do trabalho; isso acontece com todos nós.

¿Sigues llorando por el examen que reprobaste hace un mes?

B1

Você ainda está reclamando do exame que reprovou há um mês?

Lloró la pérdida de su oportunidad de oro.

C1

Ele lamentou a perda de sua oportunidade de ouro.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • quejarse (queixar-se (reflexivo))
  • rezongar (resmungar)

Expressões & Idiomas

  • llorar miseriaReclamar da falta de dinheiro, geralmente de forma exagerada.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedllora
yolloro
lloras
ellos/ellas/ustedeslloran
nosotroslloramos
vosotroslloráis

imperfect

él/ella/ustedlloraba
yolloraba
llorabas
ellos/ellas/ustedeslloraban
nosotrosllorábamos
vosotrosllorabais

preterite

él/ella/ustedlloró
yolloré
lloraste
ellos/ellas/ustedeslloraron
nosotroslloramos
vosotrosllorasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllore
yollore
llores
ellos/ellas/ustedeslloren
nosotroslloremos
vosotroslloréis

imperfect

él/ella/ustedllorara/llorase
yollorara/llorase
lloraras/llorases
ellos/ellas/ustedeslloraran/llorasen
nosotroslloráramos/llorásemos
vosotrosllorarais/lloraseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "llorar" em espanhol:

chorarlamentarreclamarresmungarsoluçar

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: llorar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'llorar' em seu sentido figurado (reclamar)?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
llanto(choro, pranto)Substantivo
llorón/llorona(chorão/chorona)Substantivo / Adjetivo
lloriqueo(lamúria, choro manhoso)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Llorar vem do verbo do Latim Vulgar *plorare*. Esta raiz latina significava 'chorar alto' ou 'lamentar', que também é a origem da palavra em inglês 'deplore'. O som inicial 'p' mudou ao longo do tempo para o som 'll' em espanhol, um processo fonético comum.

Primeiro registro: Medieval Spanish (around the 11th century)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: chorarCatalan: plorar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Como eu digo 'Eu o fiz chorar'?

Você usaria a estrutura causativa: 'Lo hice llorar' (Eu o fiz chorar) ou 'La hice llorar' (Eu a fiz chorar). O verbo 'hacer' (fazer) é usado antes do infinitivo 'llorar'.

'Llorar' é usado para coisas que pingam ou vazam?

Sim, ocasionalmente. Se uma máquina, cano ou ferida está 'llorando' (chorando), significa que está vazando um líquido muito lentamente, como suor ou óleo. Por exemplo: 'La pared está llorando humedad' (A parede está chorando umidade).