obstinado
“obstinado” significa “teimoso” em espanhol (recusando-se a mudar de opinião ou curso de ação escolhido).
teimoso
Também: obstinado, persistente
📝 Em Ação
Mi abuelo es un hombre muy obstinado.
A2Meu avô é um homem muito teimoso.
Se mostró obstinado en su decisión de no vender la casa.
B1Ele permaneceu teimoso na sua decisão de não vender a casa.
No seas tan obstinado y escucha los consejos de tus amigos.
B2Não sejas tão teimoso e ouve o conselho dos teus amigos.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: obstinado
Pergunta 1 de 3
Como dirias 'Ela é teimosa'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'obstinatus', que significa 'determinado' ou 'firmemente estabelecido'. Partilha raízes com palavras relacionadas a 'estar de pé' ou 'fixar' algo no lugar.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Obstinado' é uma palavra feia?
Não, não é uma palavra de baixo calão ou ofensiva, mas chamar alguém de teimoso é geralmente uma crítica ao seu comportamento. Em português, 'teimoso' também é geralmente uma crítica.
Qual é a diferença entre 'obstinado' e 'terco'?
Significam a mesma coisa, mas 'obstinado' é ligeiramente mais formal, enquanto 'terco' é usado com mais frequência na conversa diária. Em português, 'teimoso' é o termo mais comum, e 'obstinado' é um pouco mais formal ou literário.
'Obstinado' pode ser algo positivo?
Geralmente é negativo (significando que alguém não vai ouvir), mas pode ser usado para significar 'persistente' ou 'tenaz' em alcançar um objetivo. Em português, 'persistente' ou 'determinado' seriam as escolhas mais comuns para um sentido positivo.