obviamente
ob-bvee-ah-MEN-te
/oβbjamente/
📝 Em Ação
Obviamente, si no estudias, reprobarás el examen.
A2Obviamente, se você não estudar, você reprovará no exame.
¿Vas a ir a la fiesta? — ¡Obviamente!
A1Você vai à festa? — Claro!
El vestido es demasiado grande. Obviamente, necesito una talla más pequeña.
B1O vestido é muito grande. Evidentemente, preciso de um tamanho menor.
No podía faltar al evento, obviamente es el más importante del año.
B2Ele não podia perder o evento; é obviamente o mais importante do ano.
💡 Pontos gramaticais
A Regra do '-mente'
A maioria das palavras em espanhol que terminam em '-mente' são advérbios e funcionam exatamente como as palavras em português que terminam em '-mente'. 'Obviamente' vem do adjetivo 'obvio' (óbvio).
❌ Erros Comuns
Confundir Adjetivos e Advérbios
Erro: “Muitos estudantes usam 'obvio' em vez de 'obviamente' para modificar uma frase inteira. (Ex: 'Obvio, no quiero ir.')”
Correção: Use a forma adverbial completa: 'Obviamente, no quiero ir.' (Obviamente, não quero ir.) Embora a forma curta seja comum informalmente, o advérbio completo é o padrão e o correto.
⭐ Dicas de uso
A Posição é Flexível
Você geralmente pode colocar 'obviamente' no início de uma frase (seguido por uma vírgula) ou logo antes do verbo que descreve.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: obviamente
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'obviamente'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Posso usar 'por supuesto' em vez de 'obviamente'?
Sim! Eles são frequentemente intercambiáveis. 'Obviamente' enfatiza a clareza do fato, enquanto 'por supuesto' (claro) muitas vezes implica confirmação ou forte concordância, mas ambos funcionam para declarar algo que é autoevidente.
Onde devo colocar 'obviamente' em uma frase?
É mais frequentemente colocado no início da frase para introduzir a ideia clara, ou diretamente após o verbo que ele modifica. Por exemplo: 'Obviamente, llegué tarde' (Obviamente, cheguei tarde) ou 'Llegué obviamente tarde'.