Inklingo

Como se diz "claro" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraclaroé clarouse 'claro' como adjetivo para descrever algo que é transparente, límpido ou de cor clara, como a água ou o céu..

claro🔊A1

Use 'claro' como adjetivo para descrever algo que é transparente, límpido ou de cor clara, como a água ou o céu.

Saiba mais →
obviamente🔊A2

Use 'obviamente' para indicar que algo é evidente ou que não há dúvida sobre um facto.

Saiba mais →
naturalmente🔊A2

Use 'naturalmente' como uma forma enfática de concordância ou confirmação, similar a 'claro' ou 'com certeza'.

Saiba mais →
pues🔊A2

Use 'pues' como parte de uma expressão de concordância enfática, frequentemente em conjunto com 'claro' ou 'sí'.

Saiba mais →
evidente🔊B1

Use 'evidente' quando algo é manifestamente óbvio, fácil de perceber ou reconhecer.

Saiba mais →
lógicoB1

Use 'lógico' como resposta para indicar que algo é a consequência natural ou a decisão mais sensata numa situação.

Saiba mais →
obvio🔊B1

Use 'obvio' para descrever algo que é muito claro ou que não requer explicação adicional.

Saiba mais →
limpio🔊B1

Use 'limpio' para descrever algo que está livre de sujeira, ou em sentido figurado, um registo ou histórico sem máculas.

Saiba mais →
perfectamente🔊B1

Use 'perfectamente' como uma resposta de concordância absoluta, indicando que algo está ótimo ou é totalmente aceitável.

Saiba mais →
líquidoB2

Use 'líquido' para se referir ao valor de um salário ou rendimento após impostos e deduções terem sido retirados.

Saiba mais →
rubio🔊A1

Use 'rubio' para descrever a cor do cabelo, especificamente loiro.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

claro

/KLAH-roh//ˈkla.ɾo/

AdjetivoA1Geral
Use 'claro' como adjetivo para descrever algo que é transparente, límpido ou de cor clara, como a água ou o céu.
Uma sala cheia de sol com uma janela mostrando um céu azul claro e sem nuvens, ilustrando o significado de 'claro' como brilhante e límpido.

Exemplos

El agua del río está muy clara.

A água do rio está muito límpida.

Necesitamos una habitación más clara para leer.

Precisamos de um cômodo mais claro para ler.

Me gusta el color azul claro.

Eu gosto da cor azul claro.

Sus instrucciones fueron muy claras.

As instruções dela foram muito claras.

Concordância com o Substantivo

'Claro' é como um camaleão. Ele muda para combinar com a coisa que está descrevendo. Para um substantivo masculino, use 'claro' (cielo claro). Para um substantivo feminino, use 'clara' (agua clara).

Usando 'Ser' vs. 'Estar'

Use 'ser' para coisas que são naturalmente claras ('La idea es clara'). Use 'estar' quando algo se torna claro ou está claro em um momento específico ('Ahora todo está claro'). Isso é muito parecido com o uso de 'ser' e 'estar' em português!

claro

/KLAH-roh//ˈkla.ɾo/

InterjeiçãoA1Geral
Use 'claro' como interjeição para expressar concordância, afirmação ou para responder positivamente a um pedido.
Uma sala cheia de sol com uma janela mostrando um céu azul claro e sem nuvens, ilustrando o significado de 'claro' como brilhante e límpido.

Exemplos

- ¿Me ayudas? - ¡Claro!

- Você pode me ajudar? - Claro!

El agua del río está muy clara.

A água do rio está muito limpa.

Necesitamos una habitación más clara para leer.

Precisamos de um cômodo mais claro para ler.

Me gusta el color azul claro.

Eu gosto da cor azul claro.

Concordância com o Substantivo

'Claro' é como um camaleão. Ele muda para combinar com a coisa que está descrevendo. Para um substantivo masculino, use 'claro' (cielo claro). Para um substantivo feminino, use 'clara' (agua clara).

Usando 'Ser' vs. 'Estar'

Use 'ser' para coisas que são naturalmente claras ('La idea es clara'). Use 'estar' quando algo se torna claro ou está claro em um momento específico ('Ahora todo está claro'). Isso é muito parecido com o uso de 'ser' e 'estar' em português!

claro

/KLAH-roh//ˈkla.ɾo/

AdjetivoA2Geral
Use 'claro' como adjetivo quando algo é fácil de entender, sem ambiguidade, como instruções ou explicações.
Uma sala cheia de sol com uma janela mostrando um céu azul claro e sem nuvens, ilustrando o significado de 'claro' como brilhante e límpido.

Exemplos

Sus instrucciones fueron muy claras.

As instruções dela foram muito claras.

El agua del río está muy clara.

A água do rio está muito limpa.

Necesitamos una habitación más clara para leer.

Precisamos de um cômodo mais claro para ler.

Me gusta el color azul claro.

Eu gosto da cor azul claro.

Concordância com o Substantivo

'Claro' é como um camaleão. Ele muda para combinar com a coisa que está descrevendo. Para um substantivo masculino, use 'claro' (cielo claro). Para um substantivo feminino, use 'clara' (agua clara).

Usando 'Ser' vs. 'Estar'

Use 'ser' para coisas que são naturalmente claras ('La idea es clara'). Use 'estar' quando algo se torna claro ou está claro em um momento específico ('Ahora todo está claro'). Isso é muito parecido com o uso de 'ser' e 'estar' em português!

obviamente

/ob-bvee-ah-MEN-te//oβbjamente/

AdvérbioA2Geral
Use 'obviamente' para indicar que algo é evidente ou que não há dúvida sobre um facto.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias de uma pessoa pequena apontando enfaticamente para cima para um sol amarelo muito grande e brilhante em um céu azul claro, simbolizando algo evidente ou óbvio.

Exemplos

Obviamente, si no estudias, reprobarás el examen.

Obviamente, se você não estudar, você reprovará no exame.

¿Vas a ir a la fiesta? — ¡Obviamente!

Você vai à festa? — Claro!

El vestido es demasiado grande. Obviamente, necesito una talla más pequeña.

O vestido é muito grande. Evidentemente, preciso de um tamanho menor.

A Regra do '-mente'

A maioria das palavras em espanhol que terminam em '-mente' são advérbios e funcionam exatamente como as palavras em português que terminam em '-mente'. 'Obviamente' vem do adjetivo 'obvio' (óbvio).

Confundir Adjetivos e Advérbios

Erro:Muitos estudantes usam 'obvio' em vez de 'obviamente' para modificar uma frase inteira. (Ex: 'Obvio, no quiero ir.')

Correção: Use a forma adverbial completa: 'Obviamente, no quiero ir.' (Obviamente, não quero ir.) Embora a forma curta seja comum informalmente, o advérbio completo é o padrão e o correto.

naturalmente

nah-too-rahl-MEHN-teh/na.tu.ralˈmen.te/

AdvérbioA2Geral
Use 'naturalmente' como uma forma enfática de concordância ou confirmação, similar a 'claro' ou 'com certeza'.
Uma mão de desenho animado fazendo um sinal de positivo claro contra um fundo sólido, simbolizando acordo ou confirmação.

Exemplos

¿Vas a venir a la cena? — ¡Naturalmente!

Você vai vir ao jantar? — Claro!

Necesitas estudiar para el examen. Naturalmente, si quieres aprobar.

Você precisa estudar para a prova. Naturalmente, se você quiser passar.

Si llueve, naturalmente, tendremos que cancelar el picnic.

Se chover, obviamente, teremos que cancelar o piquenique.

Posicionamento na Frase

Esta palavra é flexível. Pode ir no início ou no fim de uma frase, ou até mesmo interromper o meio, para adicionar um tom de certeza ou obviedade. É muito semelhante ao uso do advérbio em português.

pues

/pwess//pwes/

AdvérbioA2Informal
Use 'pues' como parte de uma expressão de concordância enfática, frequentemente em conjunto com 'claro' ou 'sí'.
Um personagem de desenho animado amigável dando um polegar para cima muito entusiasmado e grande com um sorriso largo e confiante, simbolizando forte afirmação.

Exemplos

¿Vas a venir a la fiesta? — ¡Pues claro que sí!

Você vai à festa? — Pois claro que sim!

¿Vas a venir a la fiesta? —¡Pues claro que sí!

Você vai à festa? —Pois claro que sim!

No quiero ir. —Pues no vayas.

Não quero ir. —Pois então, não vá.

¿Te gustó? —Pues sí, bastante.

Você gostou? —Sim, gostei bastante.

evidente

eh-vee-DEHN-teh/eβiˈðente/

AdjetivoB1Geral
Use 'evidente' quando algo é manifestamente óbvio, fácil de perceber ou reconhecer.
Uma única maçã vermelho-viva pousada sobre uma superfície branca imaculada, nitidamente iluminada por um feixe de luz focado.

Exemplos

El error fue evidente, no sé cómo no lo vimos antes.

O erro foi evidente, não sei como não o vimos antes.

Es evidente que necesitas descansar. Te ves muy cansado.

É óbvio que você precisa descansar. Você parece muito cansado.

Las pruebas evidentes confirmaron su inocencia.

A evidência clara confirmou a inocência dele.

Consistência de Gênero

Como 'evidente' termina em -e, é um daqueles adjetivos úteis que permanece o mesmo quer o substantivo seja masculino ou feminino (ex: 'el error evidente' e 'la verdad evidente'). Em português, 'evidente' também é invariável em gênero (o erro evidente, a verdade evidente).

Formando o Plural

Para falar de mais de uma coisa, basta adicionar um -s: 'evidente' vira 'evidentes' (ex: 'las razones evidentes'). Isso é idêntico ao português (as razões evidentes).

Estrutura Comum

Você verá frequentemente esta palavra usada na forma impessoal 'Es evidente que...' (É óbvio que...), que é uma ótima maneira de iniciar frases ao afirmar um fato claro.

Adjetivo vs. Advérbio

Erro:Usar 'evidente' em vez de 'evidentemente' ao modificar um verbo (ex: *'Ella habló evidente'*). Em português, o erro seria usar 'evidente' em vez de 'evidentemente' (ex: *'Ela falou evidente'*).

Correção: Use a forma adverbial 'evidentemente' quando você quer dizer 'obviamente' ou 'claramente' (ex: 'Ella habló evidentemente molesta').

lógico

AdjetivoB1Geral
Use 'lógico' como resposta para indicar que algo é a consequência natural ou a decisão mais sensata numa situação.

Exemplos

—¿Vas a venir a la fiesta? —¡Lógico!

—Você vai à festa? —Claro! / Obviamente!

obvio

OH-byoh/ˈoβjo/

AdjetivoB1Geral
Use 'obvio' para descrever algo que é muito claro ou que não requer explicação adicional.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade apresentando uma seta vermelha brilhante gigantesca apontando diretamente para cima contra um fundo azul claro simples, simbolizando algo óbvio e inconfundível.

Exemplos

Era obvio que no estaban prestando atención en la clase.

Era óbvio que eles não estavam prestando atenção na aula.

La respuesta es obvia: tienes que estudiar más.

A resposta é óbvia: você tem que estudar mais.

Sus intenciones eran obvias para todos.

As intenções dele eram claras para todos.

Concordância do Adjetivo

Como 'obvio' é um adjetivo, certifique-se de que sua terminação concorde com a coisa que ele descreve. Use 'obvio' (masculino singular), 'obvia' (feminino singular), 'obvios' (masculino plural) ou 'obvias' (feminino plural). Em português, a forma feminina é 'óbvia'.

A Regra do 'Es obvio que'

Quando você usa a expressão comum 'Es obvio que...' (É óbvio que...), o verbo que se segue geralmente permanece na forma normal, indicativa, porque você está afirmando um fato. Por exemplo: 'Es obvio que estás cansado' (É óbvio que você está cansado).

Esquecer a Concordância

Erro:La verdad es obvio. (Incorreto)

Correção: La verdad es obvia. (Correto). Como 'verdad' (verdade) é feminino, o adjetivo deve ser 'obvia'. Em português, diríamos 'A verdade é óbvia'.

limpio

LIM-pyoh/ˈlimpjo/

AdjetivoB1Geral
Use 'limpio' para descrever algo que está livre de sujeira, ou em sentido figurado, um registo ou histórico sem máculas.
Uma balança simples e antiga, perfeitamente nivelada e centralizada, simbolizando honestidade e justiça.

Exemplos

Él tiene un historial limpio.

Ele tem um histórico limpo.

Fue un juego limpio y sin trampas.

Foi um jogo limpo sem trapaças.

Ella quiere tener su conciencia limpia.

Ela quer ter uma consciência limpa.

perfectamente

per-fekt-a-MEN-teh/peɾˌfektaˈmente/

AdvérbioB1Geral
Use 'perfectamente' como uma resposta de concordância absoluta, indicando que algo está ótimo ou é totalmente aceitável.
Uma ilustração de dois personagens felizes e estilizados apertando as mãos firmemente, ambos sorrindo amplamente para mostrar concordância mútua e absoluta.

Exemplos

—¿Te parece bien si te llamo mañana por la mañana? —Perfectamente.

—Tudo bem se eu te ligar amanhã de manhã? —Perfeitamente/Claro!

Perfectamente podemos hacer la presentación sin él.

Podemos fazer a apresentação sem ele sem problema algum (perfectamente podemos).

Concordância em Isolamento

Na conversa, '¡Perfectamente!' é usado como uma frase completa para significar 'Esse é um plano perfeito!' ou 'Concordo totalmente!', semelhante ao uso de 'Perfeito!' ou 'Combinado!' em português.

líquido

AdjetivoB2Financeiro
Use 'líquido' para se referir ao valor de um salário ou rendimento após impostos e deduções terem sido retirados.

Exemplos

Mi sueldo líquido es de 1800 euros al mes.

Meu salário líquido é de 1800 euros por mês.

rubio

ROO-beeoh/'ru.βjo/

AdjetivoA1Geral
Use 'rubio' para descrever a cor do cabelo, especificamente loiro.
Uma ilustração em close-up de uma trança grossa e ondulada de cabelo amarelo dourado brilhante.

Exemplos

Mi hermana es pelirroja, pero mi hermano es rubio.

Minha irmã é ruiva, mas meu irmão é loiro.

Necesitas crema solar si tienes la piel rubia.

Você precisa de protetor solar se tiver pele clara.

Compró un tinte para el pelo de color rubio ceniza.

Ela comprou uma tintura para cabelo loiro acinzentado.

Mudança de Gênero

Como adjetivo, 'rubio' deve concordar com o gênero da pessoa ou coisa que descreve. Use 'rubia' ao descrever uma pessoa do sexo feminino ou um substantivo feminino (ex: 'la camisa rubia').

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:Mi amiga es rubio.

Correção: Mi amiga es rubia. (O adjetivo deve terminar em -a porque 'amiga' é feminino.)

Confusão entre 'claro' e 'obvio'/'evidente'

A confusão mais comum surge entre o uso de 'claro' como adjetivo (fácil de entender) e as palavras 'obvio' ou 'evidente'. Lembre-se que 'claro' é mais geral, enquanto 'obvio' e 'evidente' enfatizam a falta de necessidade de explicação.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.