Inklingo

Como se diz "limpo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paralimpoé limpiouse 'limpio' para descrever algo que está fisicamente livre de sujeira, poeira ou impurezas..

limpio🔊A1

Use 'limpio' para descrever algo que está fisicamente livre de sujeira, poeira ou impurezas.

Saiba mais →
claro🔊A1

Utilize 'claro' para indicar transparência, como em água, céu ou líquidos que se pode ver através.

Saiba mais →
despejado🔊A1

Empregue 'despejado' para descrever o tempo ou o céu quando não há nuvens ou obstruções visuais.

Saiba mais →
lavado🔊A1

Use 'lavado' para indicar o estado de algo que foi recentemente lavado ou que resultou do ato de lavar.

Saiba mais →
puro🔊A2

Escolha 'puro' para descrever algo que é livre de contaminantes, misturas ou que possui alta qualidade, como ar ou substâncias.

Saiba mais →
blanca🔊B1

Use 'blanca' em contextos figurados para descrever algo ou alguém com reputação imaculada, inocente ou sem mácula.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

limpio

LIM-pyoh/ˈlimpjo/

adjetivoA1geral
Use 'limpio' para descrever algo que está fisicamente livre de sujeira, poeira ou impurezas.
Uma toalha branca imaculada e perfeitamente dobrada repousando sobre uma prateleira de madeira, simbolizando limpeza física.

Exemplos

Mi habitación está limpia por fin.

O meu quarto está limpo finalmente.

¿Está limpio el plato?

O prato está limpo?

Necesito una toalla limpia.

Eu preciso de uma toalha limpa.

Gênero e Número

Como adjetivo, 'limpio' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'limpia' para substantivos femininos (la casa limpia) e 'limpios/limpias' para plurais (los pisos limpios). Isso é muito semelhante ao português, onde temos 'limpo/limpa/limpos/limpas'.

claro

/KLAH-roh//ˈkla.ɾo/

adjetivoA1geral
Utilize 'claro' para indicar transparência, como em água, céu ou líquidos que se pode ver através.
Uma sala cheia de sol com uma janela mostrando um céu azul claro e sem nuvens, ilustrando o significado de 'claro' como brilhante e límpido.

Exemplos

El agua del río está muy clara.

A água do rio está muito limpa.

Necesitamos una habitación más clara para leer.

Precisamos de um cômodo mais claro para ler.

Me gusta el color azul claro.

Eu gosto da cor azul claro.

Concordância com o Substantivo

'Claro' é como um camaleão. Ele muda para combinar com a coisa que está descrevendo. Para um substantivo masculino, use 'claro' (cielo claro). Para um substantivo feminino, use 'clara' (agua clara).

despejado

/des-pe-HA-do//des.peˈxa.ðo/

adjetivoA1geral
Empregue 'despejado' para descrever o tempo ou o céu quando não há nuvens ou obstruções visuais.
Um céu azul vibrante completamente livre de nuvens, sugerindo um tempo perfeito e limpo.

Exemplos

El cielo está completamente despejado hoy, ¡qué maravilla!

O céu está completamente limpo hoje, que maravilha!

Si el pronóstico es despejado, iremos a la montaña.

Se a previsão for de tempo limpo, iremos à montanha.

Concordância do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'despejado' deve concordar com o que descreve em gênero e número: 'el cielo está despejado' (masculino singular), mas 'las mañanas están despejadas' (feminino plural). Em português, usamos 'céu limpo' (masc.) e 'manhãs limpas' (fem.).

Usar SER em vez de ESTAR

Erro:El cielo es despejado.

Correção: El cielo está despejado. Usamos 'estar' ao descrever condições temporárias, como o tempo no momento.

lavado

lah-VAH-doh/laˈβa.ðo/

adjetivoA1geral
Use 'lavado' para indicar o estado de algo que foi recentemente lavado ou que resultou do ato de lavar.
Uma camisa branca perfeitamente limpa pendurada num varal, ilustrando algo que foi recentemente lavado.

Exemplos

La camisa que compraste ya está lavado.

A camisa que você comprou já está lavada.

Necesito un coche limpio y lavado.

Preciso de um carro limpo e lavado.

Particípio Passado como Adjetivo

"Lavado" é o particípio passado do verbo "lavar". Quando atua como adjetivo, deve concordar com o substantivo que descreve em número e gênero (lavado, lavada, lavados, lavadas). Isso é muito semelhante ao Português.

Esquecer a Concordância

Erro:Las toallas está lavado.

Correção: Las toallas están lavadas. (Toallas é feminino e plural, então 'lavado' também deve ser.)

puro

POO-roh/ˈpuɾo/

adjetivoA2geral
Escolha 'puro' para descrever algo que é livre de contaminantes, misturas ou que possui alta qualidade, como ar ou substâncias.
Uma única maçã vermelho-brilhante e impecável centralizada em um fundo liso, ilustrando completude absoluta.

Exemplos

El aire de la montaña es muy puro.

O ar da montanha é muito puro.

Ella solo bebe agua pura, sin minerales añadidos.

Ela só bebe água pura, sem minerais adicionados.

Concordância de Gênero

Como adjetivo, 'puro' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'puro' (m.s.), 'pura' (f.s.), 'puros' (m.pl.), 'puras' (f.pl.).

Esquecer a Forma Feminina

Erro:Usar 'puro' para um substantivo feminino, ex: 'agua puro'.

Correção: Use a forma feminina: 'agua pura'. Lembre-se que 'agua' é feminino mesmo começando com 'a'.

blanca

BLAHN-kah/ˈblaŋka/

adjetivoB1figurado
Use 'blanca' em contextos figurados para descrever algo ou alguém com reputação imaculada, inocente ou sem mácula.
Uma flor de lírio branco imaculada com gotas de orvalho em suas pétalas, simbolizando pureza e inocência.

Exemplos

Ella siempre ha tenido una reputación blanca e intachable.

Ela sempre teve uma reputação pura e impecável.

Mantuvo la fe blanca a pesar de todas las dificultades.

Ela manteve a fé pura apesar de todas as dificuldades.

Erro comum: Limpeza física vs. Transparência

Muitos aprendizes confundem 'limpio' com 'claro'. Lembre-se que 'limpio' refere-se à ausência de sujeira, enquanto 'claro' descreve transparência. Um objeto pode estar limpo mas não ser transparente (ex: uma mesa limpa), e algo pode ser transparente mas não necessariamente limpo (ex: água turva que ainda se vê através).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.