Como se diz "puro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “puro” é “puro” — use 'puro' quando se referir a algo não misturado, limpo ou em sua forma original, como o ar ou uma substância sem aditivos.
puro
POO-rohˈpuɾo

Exemplos
El agua de este manantial es muy pura.
A água desta nascente é muito pura.
El aire de la montaña es muy puro.
O ar da montanha é muito puro.
Ella solo bebe agua pura, sin minerales añadidos.
Ela só bebe água pura, sem minerais adicionados.
Concordância de Gênero
Como adjetivo, 'puro' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'puro' (m.s.), 'pura' (f.s.), 'puros' (m.pl.), 'puras' (f.pl.).
Esquecer a Forma Feminina
Erro: “Usar 'puro' para um substantivo feminino, ex: 'agua puro'.”
Correção: Use a forma feminina: 'agua pura'. Lembre-se que 'agua' é feminino mesmo começando com 'a'.
inocente
ee-noh-SEHN-tayi.noˈsen.te

Exemplos
Mi primo es muy inocente y se cree todo lo que le dicen.
Meu primo é muito ingênuo e acredita em tudo que lhe dizem.
Mi hermana es muy inocente; cree todo lo que le dices.
Minha irmã é muito ingênua; ela acredita em tudo que você diz a ela.
El bebé tiene ojos grandes y una mirada muy inocente.
O bebê tem olhos grandes e um olhar muito inocente.
Confundindo Ingenuidade com Culpa
Erro: “Usar 'culpable' quando se quer dizer 'experiente/cínico' em um sentido não legal. Em português, 'inocente' cobre ambos os sentidos, mas o contexto é crucial.”
Correção: Use 'inocente' tanto para 'não culpado' quanto para 'ingênuo'. O contexto esclarece o significado.
absoluto
ab-so-LOO-tohaβ.soˈlu.t̪o

Exemplos
El dictador ejercía un poder absoluto sobre el país.
O ditador exercia um poder absoluto sobre o país.
El rey gobernó con poder absoluto sobre todas las tierras.
O rei governava com poder absoluto sobre todas as terras.
La física cuántica explora la naturaleza absoluta de la realidad.
A física quântica explora a natureza última da realidade.
blanca
BLAHN-kahˈblaŋka

Exemplos
Ella mantuvo una reputación blanca a pesar de los rumores.
Ela manteve uma reputação imaculada apesar dos rumores.
Ella siempre ha tenido una reputación blanca e intachable.
Ela sempre teve uma reputação pura e impecável.
Mantuvo la fe blanca a pesar de todas las dificultades.
Ela manteve a fé pura apesar de todas as dificuldades.
neto
NEH-tohˈneto

Exemplos
Existe una diferencia neta entre los dos salarios.
Existe uma diferença líquida entre os dois salários.
Hay una diferencia neta entre sus dos propuestas.
Há uma diferença clara entre suas duas propostas.
Lo que sentí fue un desprecio neto por su actitud.
O que senti foi um desprezo puro (total) pela atitude dele.
Uso Abstrato
Quando usado desta forma, 'neto' enfatiza que não há 'borrões' — a coisa é exatamente o que você está chamando, sem outros elementos misturados.
virgen
BEE-rhen'biɾxen

Exemplos
Este vino es de uva virgen.
Este vinho é de uva virgem.
El aceite de oliva virgen extra es el mejor para la salud.
O azeite de oliva extravirgem é o melhor para a saúde.
Esta lana virgen es de muy alta calidad.
Esta lã virgem é de altíssima qualidade.
Expressões Fixas
Ao falar sobre produtos como azeite, 'virgen' faz parte de uma expressão fixa ('aceite virgen') que indica sua qualidade e método de processamento. Em português, usamos 'extravirgem' como um único termo composto.
casta
kahs-tahˈkasta

Exemplos
Llevaba una vida casta y ascética.
Ela levava uma vida casta e ascética.
Llevaba una vida casta y dedicada a la oración.
Ela levou uma vida casta dedicada à oração.
Concordância do Adjetivo
Esta é a forma feminina de 'casto'. Deve concordar com o género da pessoa que está a descrever: 'uma mulher casta' vs 'um homem casto'.
Confusão entre 'puro', 'inocente' e 'blanca'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.






