Inklingo

Como se diz "total" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paratotalé totaluse 'total' como adjetivo quando se referir a algo completo, absoluto ou sem exceções, como em 'destruição total'. Como substantivo, refere-se à soma ou valor final de algo, como em 'o total da conta'..

total🔊A1

Use 'total' como adjetivo quando se referir a algo completo, absoluto ou sem exceções, como em 'destruição total'. Como substantivo, refere-se à soma ou valor final de algo, como em 'o total da conta'.

Saiba mais →
importe🔊A1

Use 'importe' para se referir especificamente à quantia em dinheiro, ao valor ou à soma final de uma conta ou pagamento.

Saiba mais →
completo🔊A1

Utilize 'completo' quando quiser indicar que algo está inteiro, sem faltar nenhuma parte ou elemento, como um conjunto de itens.

Saiba mais →
entera🔊A1

Use 'entera' para descrever algo que foi consumido, usado ou compreendido na sua totalidade, sem sobrar nada.

Saiba mais →
absoluto🔊B1

Use 'absoluto' para enfatizar um grau máximo, sem restrições ou qualificações, indicando algo total e incondicional, como 'silêncio absoluto'.

Saiba mais →
pleno🔊B1

Empregue 'pleno' para indicar um estado de totalidade, completude ou intensidade máxima, frequentemente usado com substantivos abstratos como confiança ou acordo.

Saiba mais →
perfectos🔊B1

Use 'perfectos' para descrever algo ou alguém como completamente, totalmente ou perfeitamente em uma determinada condição ou estado, como em 'desconhecidos perfeitos'.

Saiba mais →
puro🔊B1

Utilize 'puro' para indicar algo que é totalmente, completamente ou meramente uma certa coisa, sem misturas ou qualidades adicionais, como em 'pura casualidade'.

Saiba mais →
global🔊B2

Use 'global' quando se referir a uma visão ou análise abrangente, geral ou total de uma situação, sistema ou conjunto.

Saiba mais →
pedazo🔊C1

Use 'pedazo' em um contexto informal e enfático para expressar admiração por algo grande, excelente ou impressionante, significando 'um pedaço de' ou 'um show de'.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

total

toh-TAHL/toˈtal/

adjectiveA1geral
Use 'total' como adjetivo quando se referir a algo completo, absoluto ou sem exceções, como em 'destruição total'. Como substantivo, refere-se à soma ou valor final de algo, como em 'o total da conta'.
Um círculo vermelho vibrante que está perfeitamente e completamente preenchido com cor, representando a completude absoluta.

Exemplos

Hubo una destrucción total de la casa por el fuego.

Houve uma destruição total da casa pelo incêndio.

Necesitas tener fe total en tu equipo.

Você precisa ter fé completa na sua equipe.

El costo total de la reparación fue de 500 euros.

O custo total do reparo foi de 500 euros.

¿Cuál es el total de la cuenta, por favor?

Qual é o valor total da conta, por favor?

Forma Adjetiva

Diferente de muitos adjetivos em espanhol, 'total' permanece sempre igual, independentemente de o substantivo que descreve ser masculino ou feminino (ex: 'el gasto total' e 'la suma total'). Em português, o adjetivo concorda em gênero (ex: 'gasto total' vs. 'soma total').

Sempre Masculino

Quando 'total' é usado como substantivo significando 'a soma' ou 'o valor total', ele é sempre masculino: 'el total'. Isso é semelhante ao português, onde usamos 'o total'.

importe

im-POR-teh/imˈpoɾte/

nounA1geral
Use 'importe' para se referir especificamente à quantia em dinheiro, ao valor ou à soma final de uma conta ou pagamento.
Uma pilha alta e arrumada de moedas de ouro variadas e notas de papel verdes repousando sobre uma superfície de madeira simples.

Exemplos

Por favor, indique el importe exacto que desea pagar.

Por favor, indique a quantia exata que deseja pagar.

El importe de la factura asciende a cien euros.

O valor total da fatura ascende a cem euros.

Si el importe es demasiado alto, podemos ofrecerle un plan de pagos.

Se o custo for muito alto, podemos oferecer-lhe um plano de pagamento.

Substantivo Masculino

Mesmo que esta palavra termine em '-e', é sempre um substantivo masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dela. É o oposto do português, onde muitas palavras terminadas em '-e' são femininas (ex: 'a ponte').

Confusão com 'importancia'

Erro:Usar 'la importe' para dizer 'importância'.

Correção: Use 'la importancia' para 'importance'. 'El importe' é apenas para uma quantia financeira ou total.

completo

/kohm-PLEH-toh//komˈpleto/

adjectiveA1geral
Utilize 'completo' quando quiser indicar que algo está inteiro, sem faltar nenhuma parte ou elemento, como um conjunto de itens.
Um conjunto de trem de brinquedo de cores vivas, consistindo em uma locomotiva e três vagões, todos perfeitamente conectados em uma pista de madeira.

Exemplos

Necesito el juego de herramientas completo.

Preciso do jogo de ferramentas completo.

Mi día de trabajo es a tiempo completo.

Meu dia de trabalho é em tempo integral.

La película dura dos horas completas.

O filme dura duas horas inteiras.

Gênero e Número

Como 'completo' é um adjetivo, sua terminação deve concordar com o substantivo que descreve. Para um substantivo feminino plural como 'las mesas', use 'completas'.

Confusão com Tempo

Erro:Trabajo tiempo completo.

Correção: Trabajo a tiempo completo. (Sempre use 'a' ao dizer 'em tempo integral' em espanhol, seguindo o padrão 'a + substantivo'.)

entera

en-TEH-rah/enˈteɾa/

adjectiveA1geral
Use 'entera' para descrever algo que foi consumido, usado ou compreendido na sua totalidade, sem sobrar nada.
Uma laranja única, grande, perfeitamente inteira e sem casca, repousando sobre uma superfície lisa, ilustrando o conceito de não estar dividida.

Exemplos

Comí la pizza entera y ahora me duele el estómago.

Comi a pizza inteira e agora me dói o estômago.

La familia entera asistió a la boda.

A família inteira compareceu ao casamento.

Para esta receta solo usamos leche entera.

Para esta receita, usamos apenas leite integral (gordo).

Concordância de Gênero

Lembre-se, 'entera' é a forma feminina. Você só deve usá-la ao descrever substantivos femininos, como 'mesa' ou 'vida'. Para substantivos masculinos, use 'entero'.

Ênfase

Para realmente enfatizar que algo está totalmente inteiro, você frequentemente coloca 'entera' logo após o substantivo que descreve: 'la casa entera' (a casa inteira).

Mistura de Gêneros

Erro:El ciudad entera es ruidosa.

Correção: La ciudad entera es ruidosa. (Como 'ciudad' é feminino, você precisa de 'la' e 'entera'.)

absoluto

/ab-so-LOO-toh//aβ.soˈlu.t̪o/

adjectiveB1geral
Use 'absoluto' para enfatizar um grau máximo, sem restrições ou qualificações, indicando algo total e incondicional, como 'silêncio absoluto'.
Um copo vibrante e completamente cheio de água, mostrando a superfície da água perfeitamente nivelada com a borda, contra um fundo simples, simbolizando completude.

Exemplos

Necesito silencio absoluto para estudiar el examen de mañana.

Preciso de silêncio absoluto para estudar para a prova de amanhã.

Su confianza en ella es absoluta; no tiene ninguna duda.

A confiança dele nela é absoluta; ele não tem a menor dúvida.

La lluvia causó un caos absoluto en la ciudad.

A chuva causou um caos absoluto na cidade.

Concordância do Adjetivo

Lembre-se que 'absoluto' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve. Use '-a' para substantivos femininos (confianza absoluta) e '-os' ou '-as' para substantivos no plural (datos absolutos). Isso é muito semelhante ao Português.

Esquecer a Mudança de Gênero

Erro:La verdad absoluto.

Correção: La verdad absoluta. Como 'verdad' é feminino, o adjetivo deve terminar em '-a'. Em Português, 'verdade' também é feminino, então a regra é a mesma.

pleno

/PLEH-noh//ˈpleno/

adjectiveB1geral
Empregue 'pleno' para indicar um estado de totalidade, completude ou intensidade máxima, frequentemente usado com substantivos abstratos como confiança ou acordo.
Um copo completamente cheio de suco de laranja brilhante até a borda.

Exemplos

Tengo plena confianza en tu capacidad.

Tenho plena confiança na sua capacidade.

Fue un éxito pleno para todo el equipo.

Foi um sucesso total para toda a equipe.

Concordância com o Substantivo

Como este adjetivo descreve um substantivo, ele deve mudar sua terminação para concordar. Use 'pleno' para palavras masculinas e 'plena' para palavras femininas. Isso é muito semelhante ao português (ex: 'cheio' vs 'cheia').

perfectos

/pair-FEK-tohs//perˈfektos/

adjectiveB1geral
Use 'perfectos' para descrever algo ou alguém como completamente, totalmente ou perfeitamente em uma determinada condição ou estado, como em 'desconhecidos perfeitos'.
Um bolo inteiro e redondo com cobertura, completamente intacto, sem fatias retiradas.

Exemplos

Eran unos perfectos desconocidos.

Eles eram completos estranhos.

Son unos perfectos idiotas.

Eles são idiotas completos.

Ênfase com 'perfectos'

Quando você coloca 'perfectos' antes de um substantivo (a pessoa ou coisa), muitas vezes significa 'total' ou 'completo', em vez de 'sem falhas'. Isso é similar ao uso de 'completo(s)' em português para dar ênfase.

puro

POO-roh/ˈpuɾo/

adjectiveB1geral
Utilize 'puro' para indicar algo que é totalmente, completamente ou meramente uma certa coisa, sem misturas ou qualidades adicionais, como em 'pura casualidade'.
Um charuto grosso e marrom, apagado, repousando horizontalmente sobre uma superfície simples.

Exemplos

Fue pura casualidad que nos encontráramos en la calle.

Foi pura coincidência que nos encontramos na rua.

Su discurso fue puro drama, sin ningún dato real.

O discurso dele foi puro drama, sem nenhum dado real.

Posicionamento do Intensificador

Quando usado para significar 'inteiramente' ou 'total', 'puro' geralmente vem logo antes do substantivo que modifica (ex: 'pura sorte' - pura sorte).

global

glo-BAL/ɡloˈβal/

adjectiveB2geral
Use 'global' quando se referir a uma visão ou análise abrangente, geral ou total de uma situação, sistema ou conjunto.
Uma ilustração mostrando três itens distintos—um quadrado vermelho, um triângulo amarelo e uma estrela azul—todos contidos dentro de uma única cesta grande e verde, simbolizando uma coleção geral.

Exemplos

Hicimos un análisis global de la situación de la empresa.

Conduzimos uma análise abrangente/geral da situação da empresa.

Necesitamos una estrategia global para solucionar el déficit.

Precisamos de uma estratégia geral para resolver o déficit.

El informe ofrece una visión global de los gastos.

O relatório oferece uma visão completa das despesas.

Posicionamento

Como muitos adjetivos em espanhol, 'global' geralmente vem depois do substantivo que descreve: 'un análisis global', e não 'un global análisis'. Em português, a posição é similar: 'uma análise global'.

pedazo

peh-DAH-thoh (Spain) / peh-DAH-soh (Latin America)/peˈðaθo/

nounC1informal
Use 'pedazo' em um contexto informal e enfático para expressar admiração por algo grande, excelente ou impressionante, significando 'um pedaço de' ou 'um show de'.
Um bolo de camadas extremamente alto e ricamente decorado, coberto com glacê vibrante, detalhes em ouro comestível e decorações brilhantes, enfatizando sua magnificência.

Exemplos

¡Qué pedazo de concierto! Fue la mejor noche de mi vida.

Que show incrível! Foi a melhor noite da minha vida.

Es un pedazo de mentiroso, nunca le creas nada.

Ele é um mentiroso completo, nunca acredite nele.

Su nuevo teléfono es un pedazo de máquina.

O celular novo dele é uma máquina absoluta (uma ótima peça de tecnologia).

Posicionamento do Intensificador

Neste sentido, 'pedazo de...' funciona como um adjetivo, mas sempre precede o substantivo que modifica, enfatizando a qualidade (boa ou má).

Tradução Literal

Erro:Traduzir 'pedazo de idiota' como 'pedaço de idiota'.

Correção: O significado é figurativo; traduza como 'idiota completo' ou 'idiota total'. Intensifica a palavra seguinte.

Confusão entre 'total' e 'importe'

A confusão mais comum é usar 'total' quando 'importe' seria mais apropriado, ou vice-versa. Lembre-se: 'importe' refere-se quase exclusivamente a somas de dinheiro, enquanto 'total' pode ser um adjetivo (completo, absoluto) ou um substantivo para uma soma geral.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.