Como se diz "evidente" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “evidente” é “claro” — use 'claro' quando a evidência é fácil de entender ou perceber, transmitindo uma ideia de simplicidade e ausência de dúvida. É ideal para instruções ou explicações diretas.
claro
KLAH-rohˈkla.ɾo

Exemplos
Sus instrucciones fueron muy claras.
As instruções dela foram muito claras.
Es claro que no estudió para el examen.
É óbvio que ele não estudou para o exame.
¿Lo tienes claro?
Está claro para você? / Você entendeu?
Usando 'Ser' vs. 'Estar'
Use 'ser' para coisas que são naturalmente claras ('La idea es clara'). Use 'estar' quando algo se torna claro ou está claro em um momento específico ('Ahora todo está claro'). Isso é muito parecido com o uso de 'ser' e 'estar' em português!
obvio
OH-byohˈoβjo

Exemplos
Era obvio que no estaban prestando atención en la clase.
Era óbvio que eles não estavam prestando atenção na aula.
La respuesta es obvia: tienes que estudiar más.
A resposta é óbvia: você tem que estudar mais.
Sus intenciones eran obvias para todos.
As intenções dele eram claras para todos.
Concordância do Adjetivo
Como 'obvio' é um adjetivo, certifique-se de que sua terminação concorde com a coisa que ele descreve. Use 'obvio' (masculino singular), 'obvia' (feminino singular), 'obvios' (masculino plural) ou 'obvias' (feminino plural). Em português, a forma feminina é 'óbvia'.
A Regra do 'Es obvio que'
Quando você usa a expressão comum 'Es obvio que...' (É óbvio que...), o verbo que se segue geralmente permanece na forma normal, indicativa, porque você está afirmando um fato. Por exemplo: 'Es obvio que estás cansado' (É óbvio que você está cansado).
Esquecer a Concordância
Erro: “La verdad es obvio. (Incorreto)”
Correção: La verdad es obvia. (Correto). Como 'verdad' (verdade) é feminino, o adjetivo deve ser 'obvia'. Em português, diríamos 'A verdade é óbvia'.
evidente
eh-vee-DEHN-teheβiˈðente

Exemplos
El error fue evidente, no sé cómo no lo vimos antes.
O erro foi evidente, não sei como não o vimos antes.
Es evidente que necesitas descansar. Te ves muy cansado.
É óbvio que você precisa descansar. Você parece muito cansado.
Las pruebas evidentes confirmaron su inocencia.
A evidência clara confirmou a inocência dele.
Consistência de Gênero
Como 'evidente' termina em -e, é um daqueles adjetivos úteis que permanece o mesmo quer o substantivo seja masculino ou feminino (ex: 'el error evidente' e 'la verdad evidente'). Em português, 'evidente' também é invariável em gênero (o erro evidente, a verdade evidente).
Formando o Plural
Para falar de mais de uma coisa, basta adicionar um -s: 'evidente' vira 'evidentes' (ex: 'las razones evidentes'). Isso é idêntico ao português (as razões evidentes).
Estrutura Comum
Você verá frequentemente esta palavra usada na forma impessoal 'Es evidente que...' (É óbvio que...), que é uma ótima maneira de iniciar frases ao afirmar um fato claro.
Adjetivo vs. Advérbio
Erro: “Usar 'evidente' em vez de 'evidentemente' ao modificar um verbo (ex: *'Ella habló evidente'*). Em português, o erro seria usar 'evidente' em vez de 'evidentemente' (ex: *'Ela falou evidente'*).”
Correção: Use a forma adverbial 'evidentemente' quando você quer dizer 'obviamente' ou 'claramente' (ex: 'Ella habló evidentemente molesta').
notorio
no-TO-ryonoˈtoɾjo

Exemplos
Hubo un cambio notorio en su actitud después de las vacaciones.
Houve uma mudança óbvia em sua atitude após as férias.
Es un hecho notorio que la ciudad ha crecido mucho.
É um fato conhecido que a cidade cresceu muito.
La falta de personal es notoria en este hospital.
A falta de pessoal é evidente neste hospital.
Concordância com o Substantivo
Por ser um adjetivo, 'notorio' deve concordar em gênero com a coisa que descreve. Use 'notorio' para substantivos masculinos (un cambio notorio) e 'notoria' para substantivos femininos (una diferencia notoria). Em português, usamos 'notório/notória' de forma semelhante, concordando com o substantivo: 'uma mudança notória', 'um fato notório'.
Posicionamento para Ênfase
Geralmente, coloca-se 'notorio' após o substantivo que descreve para soar natural, embora em escrita muito formal possa ocasionalmente aparecer antes. Em português, a posição do adjetivo também pode variar, mas após o substantivo é comum para dar ênfase: 'uma melhora notória'.
A Armadilha do 'Notorious'
Erro: “Usar 'notorio' para significar que alguém é famoso por fazer algo ruim.”
Correção: Em inglês, 'notorious' é geralmente negativo. Em espanhol, 'notorio' é majoritariamente neutro e significa apenas 'óbvio' ou 'claro'. Para dizer que alguém é notório no mau sentido, use 'infame'. Em português, 'notório' também é neutro, significando 'conhecido', 'evidente', 'manifesto'. Para o sentido negativo, usamos 'infame' ou 'mal-afamado'.
acusado
ah-koo-SAH-dohakuˈsaðo

Exemplos
Tenía un acento muy acusado, típico de su región.
Ele tinha um sotaque muito acentuado, típico de sua região.
La paciente presentaba un dolor acusado en el pecho.
A paciente apresentava uma dor notória no peito.
La persona acusada fue liberada por falta de pruebas.
A pessoa acusada foi liberada por falta de provas.
Concordância é Fundamental
Como adjetivo, 'acusado' deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve: 'rasgos acusados' (traços masculinos plurais), 'diferencia acusada' (diferença feminina singular). Isso é idêntico ao português.
patente
pah-TEN-tehpaˈtente

Exemplos
Su nerviosismo era patente para todos en la sala.
Seu nervosismo era óbvio para todos na sala.
Es un error patente que debemos corregir de inmediato.
É um erro óbvio que devemos corrigir imediatamente.
La falta de recursos se hizo patente durante la crisis.
A falta de recursos tornou-se evidente durante a crise.
Terminação Neutra de Gênero
Como este adjetivo termina em 'e', ele não muda sua terminação para coisas masculinas ou femininas. Você pode dizer 'un error patente' ou 'una mentira patente'.
Alterando a Terminação
Erro: “Una prueba patenta.”
Correção: Una prueba patente. (Adjetivos terminados em 'e' não mudam para 'a' para palavras femininas).
A confusão entre 'claro', 'obvio' e 'evidente'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





