pare
“pare” significa “Parar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Parar
Também: Estacionar
📝 Em Ação
Por favor, pare el coche frente al banco.
A1Por favor, pare o carro em frente ao banco.
Señorita, pare aquí, hemos llegado.
A1Senhorita, pare aqui, chegamos.
que eu pare
Também: que ele/ela/isso pare
📝 Em Ação
Espero que la lluvia pare pronto.
B1Espero que a chuva pare logo.
Quizás yo pare de estudiar para cenar.
B1Talvez eu pare de estudar para jantar.
El doctor recomienda que Ud. pare de fumar inmediatamente.
B2O médico recomenda que você pare de fumar imediatamente.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "pare" em espanhol:
parar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pare
Pergunta 1 de 2
Qual destas situações exige o comando formal 'pare'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra 'pare' vem diretamente do verbo espanhol 'parar', que por sua vez evoluiu do verbo latino vulgar *parare*, significando 'preparar' ou 'deixar pronto'. Com o tempo, seu significado mudou em espanhol para 'cessar' ou 'interromper o movimento', talvez pela ideia de 'preparar' uma barreira ou limite.
Primeiro registro: 13th century (as 'parar')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'pare' a mesma palavra que 'para'?
'Pare' e 'para' são ambas formas do verbo 'parar' (to stop), mas são usadas de forma diferente. 'Para' é o comando informal (tú), enquanto 'pare' é o comando formal (usted) e a forma do subjuntivo.
Como sei se 'pare' é um comando ou subjuntivo?
Se 'pare' inicia a frase ou segue um vocativo (como 'Señor, pare...'), é provável que seja um comando. Se segue uma expressão como 'que' ou 'espero que', é a forma do subjuntivo.

