Inklingo

pelear

peh-leh-AHRpe.leˈaɾ

brigar

Também: ter uma briga corporal, entrar em luta
VerboA2regular ar
Duas figuras de desenho animado estilizadas agarrando-se ou lutando de brincadeira em um tapete macio, ilustrando combate físico.
infinitivepelear
gerundpeleando
past Participlepeleado

📝 Em Ação

Los niños empezaron a pelear por el juguete.

A2

As crianças começaram a brigar pelo brinquedo.

¿Viste la pelea? Fue muy rápida.

B1

Você viu a briga? Foi muito rápida.

Los boxeadores deben pelear en su peso.

B1

Boxeadores devem brigar em sua categoria de peso.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • hacer las paces (fazer as pazes)

Colocações Comuns

  • pelear a puñetazosbrigar com os punhos
  • pelear hasta el finallutar até o fim

discutir, brigar

Também: entrar em desavença
VerboA2regular (often used reflexively) arneutral/informal
Duas figuras adultas estilizadas paradas uma de frente para a outra com expressões claras de raiva e desacordo, uma apontando o dedo, ilustrando uma discussão verbal.

📝 Em Ação

Mis padres siempre pelean por el dinero.

A2

Meus pais sempre discutem por causa de dinheiro.

María y yo nos peleamos por un malentendido.

B1

A Maria e eu brigamos por um mal-entendido. (Note: usar 'nos peleamos' significa 'nós brigamos um com o outro'.)

No quiero pelear contigo hoy, estoy cansado.

A2

Eu não quero discutir com você hoje, estou cansado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • discutir (debater, conversar)
  • reñir (repreender, discutir)

Colocações Comuns

  • pelear con alguienbrigar/discutir com alguém
  • dejar de pelearparar de brigar

lutar, competir

Também: lutar (por uma causa)
VerboB1regular arformal/neutral
Uma única figura estilizada puxando uma corda muito pesada e grossa com grande esforço, tensionando intensamente, ilustrando uma luta em direção a um objetivo.

📝 Em Ação

Tenemos que pelear por nuestros derechos en el trabajo.

B1

Nós temos que lutar por nossos direitos no trabalho.

Ella pelea contra la injusticia en su comunidad.

B2

Ela luta contra a injustiça em sua comunidade.

El equipo va a pelear por el campeonato.

B1

O time vai competir pelo campeonato.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • luchar (esforçar-se)
  • esforzarse (fazer um esforço)

Colocações Comuns

  • pelear por la vidalutar pela vida
  • pelear por la igualdadlutar pela igualdade

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedpelea
yopeleo
peleas
ellos/ellas/ustedespelean
nosotrospeleamos
vosotrospeleáis

imperfect

él/ella/ustedpeleaba
yopeleaba
peleabas
ellos/ellas/ustedespeleaban
nosotrospeleábamos
vosotrospeleabais

preterite

él/ella/ustedpeleó
yopeleé
peleaste
ellos/ellas/ustedespelearon
nosotrospeleamos
vosotrospeleasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpelee
yopelee
pelees
ellos/ellas/ustedespeleen
nosotrospeleemos
vosotrospeleéis

imperfect

él/ella/ustedpeleara
yopeleara
pelearas
ellos/ellas/ustedespelearan
nosotrospeleáramos
vosotrospelearais

🔀 Commonly Confused With

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "pelear" em espanhol:

competirdiscutirlutar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: pelear

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'pelear' no sentido de uma luta figurativa e prolongada?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
pelea(briga, discussão (substantivo))Substantivo
peleador(lutador (substantivo/adjetivo))Substantivo
pelear a muerte(lutar até a morte)
🎵 Rimas
enseñarterminar
📚 Etimologia

Vem da palavra do latim vulgar *pīlum*, que significa um tipo de almofariz ou pilão, sugerindo um conceito central de bater, golpear ou socar coisas juntas. Isso evoluiu para o termo geral em espanhol para conflito.

Primeiro registro: Medieval Spanish

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: pelear

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'pelear' e 'luchar'?

'Pelear' geralmente sugere um confronto mais intenso, direto ou agressivo, muitas vezes pessoal (uma briga física ou uma discussão desagradável). 'Luchar' é mais amplo; significa 'lutar' ou 'esforçar-se' e muitas vezes se refere a um esforço contínuo ou luta organizada (como combate militar ou lutar por uma causa política). Em português, 'brigar' é mais intenso que 'lutar'.

Como se diz 'Eles romperam (pararam de ser amigos)'?

Você deve usar a forma reflexiva: 'Ellos se pelearon' (Eles brigaram/tiveram uma desavença) ou, mais claramente, 'Ellos se pelearon y no se hablan' (Eles brigaram e não se falam mais).