profundidad
pro-foon-dee-dad
/pro.fun.diˈðað/
Profundidade (depth) refere-se a uma medida física, como a distância da superfície da água até o fundo do oceano.
profundidad(Substantivo)
profundidade
?medida física (ex: de água, de um buraco ou de um cômodo)
profundeza
?less common synonym for physical depth
📝 Em Ação
La piscina tiene una profundidad de tres metros.
A2A piscina tem uma profundidade de três metros.
Necesitas excavar el hoyo con más profundidad para plantar el árbol.
B1Você precisa cavar o buraco com mais profundidade para plantar a árvore.
El buceador descendió a gran profundidad.
B2O mergulhador desceu a uma grande profundidade.
💡 Pontos gramaticais
Sempre Feminino
Embora termine em '-d', 'profundidad' é um substantivo feminino, então você deve usar artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la profundidad', 'mucha profundidad'). Em português, 'profundidade' também é feminino.
❌ Erros Comuns
Usar o artigo errado
Erro: “El profundidad del mar.”
Correção: La profundidad del mar. (Sempre use 'la' ou 'una'.)
⭐ Dicas de uso
Usar com 'de'
Ao indicar uma profundidade específica, geralmente se usa 'de': 'una profundidad de 10 metros'. Isso é idêntico ao uso em português: 'uma profundidade de 10 metros'.

Profundidad (profundidade) pode ser usado figurativamente para descrever intensidade, seriedade ou complexidade, como as raízes profundas de uma questão complexa.
profundidad(Substantivo)
profundidade
?intensidade, seriedade ou complexidade (figurativo)
,profundidade
?qualidade de ser profundo ou perspicaz
perspicácia
?understanding or clarity
📝 Em Ação
El autor analizó el tema con gran profundidad.
B2O autor analisou o tema com grande profundidade (ou profundidade).
Me impresionó la profundidad de su pensamiento.
C1Fiquei impressionado com a profundidade do seu pensamento.
Sus palabras carecían de profundidad emocional.
B2Suas palavras careciam de profundidade emocional.
💡 Pontos gramaticais
Substantivo Abstrato
Este significado refere-se a uma ideia ou qualidade (como 'seriedade' ou 'complexidade') em vez de um objeto físico, tornando-o um substantivo abstrato. Assim como em português, 'profundidade' é usado para ideias abstratas.
⭐ Dicas de uso
Expressando Sentimento
Para dizer que algo é sentido profundamente, use a frase 'en lo profundo de': 'Lo sentí en lo profundo de mi corazón' (Senti no fundo do meu coração). Note que em português usamos 'no fundo de' ou 'no íntimo de'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: profundidad
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'profundidad' em seu sentido figurativo (não físico)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Existe diferença entre 'profundidad' e 'hondura'?
Ambos significam 'profundidade'. 'Profundidad' é o termo mais comum e padrão, usado tanto para medida física (como um buraco ou piscina) quanto para ideias abstratas (como pensamento). 'Hondura' é frequentemente usado especificamente para a profundidade da água ou de um líquido.
Como transformo 'profundo' (deep) no substantivo?
O adjetivo 'profundo' se torna o substantivo 'profundidad'. Este é um padrão comum no espanhol: adicionar '-idad' transforma muitos adjetivos em substantivos femininos abstratos (ex: 'cruel' se torna 'crueldad', 'legal' se torna 'legalidad'). Em português, o sufixo correspondente é '-dade' (ex: 'profundo' -> 'profundidade').