Inklingo

Como se diz "profundidade" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprofundidadeé profundidaduse "profundidad" para se referir à medida física de algo (como a profundidade de uma piscina ou de um buraco) ou para descrever a complexidade e seriedade de um tema em sentido figurado.

Portuguese → espanhol

profundidad

pro-foon-dee-dadpro.fun.diˈðað

nounA2 / B2general
Use "profundidad" para se referir à medida física de algo (como a profundidade de uma piscina ou de um buraco) ou para descrever a complexidade e seriedade de um tema em sentido figurado.
Uma ilustração de uma seção transversal de um corpo de água profundo e calmo, mostrando a grande distância vertical da superfície até as profundezas azuis escuras.

Exemplos

La piscina tiene una profundidad de tres metros.

A piscina tem uma profundidade de três metros.

Necesitas excavar el hoyo con más profundidad para plantar el árbol.

Você precisa cavar o buraco com mais profundidade para plantar a árvore.

El buceador descendió a gran profundidad.

O mergulhador desceu a uma grande profundidade.

El autor analizó el tema con gran profundidad.

O autor analisou o tema com grande profundidade (ou profundidade).

Sempre Feminino

Embora termine em '-d', 'profundidad' é um substantivo feminino, então você deve usar artigos e adjetivos femininos com ele (ex: 'la profundidad', 'mucha profundidad'). Em português, 'profundidade' também é feminino.

Substantivo Abstrato

Este significado refere-se a uma ideia ou qualidade (como 'seriedade' ou 'complexidade') em vez de um objeto físico, tornando-o um substantivo abstrato. Assim como em português, 'profundidade' é usado para ideias abstratas.

Usar o artigo errado

Erro:El profundidad del mar.

Correção: La profundidad del mar. (Sempre use 'la' ou 'una'.)

fondo

fon-dohˈfondo

nounB2idiomatic
Utilize "fondo" quando "profundidade" for usada numa expressão idiomática como "a fondo", significando "em detalhe" ou "exaustivamente".
Uma visão em corte transversal mostrando uma pessoa cavando um buraco muito profundo e estreito em terra marrom. O buraco se estende para longe, fora de vista.

Exemplos

Tenemos que investigar este problema a fondo.

Temos que investigar este problema em profundidade.

Limpiaron la casa a fondo antes de la fiesta.

Eles limparam a casa minuciosamente antes da festa.

Conozco a fondo la historia de esta ciudad.

Eu conheço a história desta cidade de cor e salteado.

intensidad

een-ten-see-DAHDinten-siˈðad

nounB1general
Opte por "intensidad" quando "profundidade" se refere ao grau ou força de algo, como a intensidade de uma luz ou de uma emoção.
Uma lanterna brilhante emitindo um feixe de luz potente e concentrado na escuridão.

Exemplos

La luz brilla con mucha intensidad.

A luz brilha com grande intensidade.

Entrenamos con intensidad para ganar el partido.

Treinamos com intensidade para ganhar o jogo.

Me sorprendió la intensidad de sus sentimientos.

Fiquei surpreso com a intensidade dos sentimentos dela.

A Regra do '-dad'

Palavras em espanhol que terminam em '-dad' são sempre femininas. Isso significa que você deve sempre usar 'la' ou 'una' com esta palavra (la intensidad). Em português, muitas palavras equivalentes também são femininas (a intensidade).

Formando o Plural

Quando uma palavra termina em uma consoante como 'd', adicionamos '-es' para torná-la plural: 'las intensidades'. Em português, o plural é formado adicionando '-es' ou '-s' dependendo da palavra, mas para 'intensidade' é 'as intensidades'.

Confusão de gênero

Erro:el intensidad

Correção: la intensidad. Lembre-se que palavras terminadas em -dad são femininas, assim como 'la ciudad' ou 'la verdad'. Em português, 'a intensidade' também é feminino.

A escolha entre "profundidad" e "fondo"

A confusão mais comum surge entre "profundidad" (medida física ou figurada) e "fondo" (usado em expressões como "a fondo"). Lembre-se que "a fondo" significa "em detalhe" e não se refere a uma medida de profundidade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.