Inklingo

sacarlo

sah-KAHR-loh/saˈkaɾlo/

sacarlo significa tirar em espanhol (remoção física).

tirar, puxar, obter

Também: retirá-lo (masculino), desenhar/puxar
VerboA1regular (with minor spelling changes) ar
MexicoSpain
Uma ilustração em close-up de uma mão alcançando uma caixa de madeira azul e puxando uma pequena bola vermelha completamente para fora.
infinitivesacar
gerundsacando
past Participlesacado

📝 Em Ação

Tienes que sacarlo del horno antes de que se queme.

A1

Você tem que tirá-lo do forno antes que queime.

Si el problema persiste, tenemos que sacarlo de raíz.

B1

Se o problema persistir, temos que tirá-lo pela raiz (eliminá-lo completamente).

Voy a intentar sacarlo de la cárcel con un buen abogado.

B2

Vou tentar tirá-lo da prisão com um bom advogado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • extraerlo (extraí-lo)
  • quitarlo (removê-lo)

Colocações Comuns

  • sacar la basuralevar o lixo para fora
  • sacar una fototirar uma foto

Expressões & Idiomas

  • sacarle punta a algoexagerar ou encontrar defeitos em algo

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedsaca
yosaco
sacas
ellos/ellas/ustedessacan
nosotrossacamos
vosotrossacáis

imperfect

él/ella/ustedsacaba
yosacaba
sacabas
ellos/ellas/ustedessacaban
nosotrossacábamos
vosotrossacabais

preterite

él/ella/ustedsacó
yosaqué
sacaste
ellos/ellas/ustedessacaron
nosotrossacamos
vosotrossacasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsaque
yosaque
saques
ellos/ellas/ustedessaquen
nosotrossaquemos
vosotrossaquéis

imperfect

él/ella/ustedsacara/sacase
yosacara/sacase
sacaras/sacases
ellos/ellas/ustedessacaran/sacasen
nosotrossacáramos/sacásemos
vosotrossacarais/sacaseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "sacarlo" em espanhol:

obterpuxartirar

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: sacarlo

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente o pronome 'lo' anexado ao verbo 'sacar'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
sacar(tirar (infinitivo))Verbo
saca(retirada/bolsa (substantivo))Substantivo
sacada(o ato de tirar/saque (no esporte))Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A raiz do verbo 'sacar' vem do verbo do Latim Vulgar *saccare*, significando 'colocar em um saco' ou, por extensão, 'tirar de um saco'. O pronome 'lo' vem do Latim *illum*, significando 'aquele' ou 'ele'.

Primeiro registro: The base verb 'sacar' appeared in Spanish around the 13th century.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: sacarCatalan: sacar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que há um acento em 'Sácalo', mas não em 'Sacarlo'?

Quando você anexa um pronome (como 'lo') a um verbo, a ênfase geralmente muda. Em 'sacarlo', a ênfase permanece naturalmente na penúltima sílaba (o 'a' em 'car'). No entanto, quando você usa a forma de comando 'saca' e anexa 'lo' (sácalo), você deve adicionar um acento para manter a ênfase na sílaba original e preservar a pronúncia correta.

'Sacarlo' significa sempre remoção física?

Não. Embora o significado central seja remoção física ('tirar'), 'sacar' é usado para muitas ações abstratas, como 'obter uma boa nota', 'obter um documento' ou 'tirar uma conclusão'. O significado muda dependendo do contexto.