Inklingo

sentirse

sentir-se?estado emocional ou físico (ex: feliz, cansado, doente)
Também:perceber-se?figurative sense (e.g., capable, judged)

sen-TEER-seh

/senˈtiɾse/
VerboA1irregular (e > ie stem-change in present tense), reflexive ir
neutral
Uma criança de desenho animado com um sorriso largo e alegre e olhos brilhantes, sentada pacificamente em uma colina verde sob um céu azul ensolarado, ilustrando um sentimento de felicidade.

Referência Rápida

infinitivesentirse
gerundsintiéndose
past Participlesentido

📝 Em Ação

¿Cómo te sientes hoy?

A1

Como você se sente hoje?

Me siento muy feliz con las noticias.

A1

Eu me sinto muito feliz com a notícia.

Después de correr, nos sentimos agotados.

A2

Depois de correr, nós nos sentimos exaustos.

Ellos se sienten discriminados en su trabajo.

B1

Eles se sentem discriminados no trabalho deles.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • encontrarse (encontrar-se (usado para estado/saúde))
  • estar (estar (usado para estados temporários))

Colocações Comuns

  • sentirse bien/malsentir-se bem/mal
  • sentirse culpablesentir-se culpado
  • sentirse mejorsentir-se melhor

💡 Pontos gramaticais

Reflexivo vs. Não Reflexivo

Use sentirse (com 'me, te, se', etc.) quando o sentimento é interno, descrevendo seu estado (ex: 'Me siento triste' - Eu me sinto triste). Use sentir (sem o 'se') quando você está sentindo ou percebendo algo externo (ex: 'Siento el frío' - Eu sinto o frio). Em português, a diferença é entre 'sentir-se' (reflexivo) e 'sentir' (transitivo direto).

Lembrete de Irregularidade

No presente do indicativo, o 'e' muda para 'ie' em todas as formas, exceto para 'nosotros' e 'vosotros' (ex: siento, mas sentimos). Isso é similar a verbos como 'querer' em português (eu quero, mas nós queremos).

❌ Erros Comuns

Falta do Pronome Reflexivo

Erro:Yo siento cansado.

Correção: Yo *me* siento cansado. (Ao descrever seu próprio estado interno, você deve incluir o pronome reflexivo 'me', assim como em português: 'Eu me sinto cansado'.)

Confundir Ser e Estar (em espanhol)

Erro:Me siento *soy* feliz.

Correção: Me siento *estoy* feliz. (Sentirse é sempre usado com adjetivos que descrevem estados temporários, que em espanhol correspondem ao uso de 'estar', não 'ser'.)

⭐ Dicas de uso

A Pergunta do Dia

A frase '¿Cómo te sientes?' é uma das formas mais comuns de perguntar sobre o bem-estar de alguém, tanto física quanto emocionalmente.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedse siente
yome siento
te sientes
ellos/ellas/ustedesse sienten
nosotrosnos sentimos
vosotrosos sentís

imperfect

él/ella/ustedse sentía
yome sentía
te sentías
ellos/ellas/ustedesse sentían
nosotrosnos sentíamos
vosotrosos sentíais

preterite

él/ella/ustedse sintió
yome sentí
te sentiste
ellos/ellas/ustedesse sintieron
nosotrosnos sentimos
vosotrosos sentisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse sienta
yome sienta
te sientas
ellos/ellas/ustedesse sientan
nosotrosnos sintamos
vosotrosos sintáis

imperfect

él/ella/ustedse sintiera
yome sintiera
te sintieras
ellos/ellas/ustedesse sintieran
nosotrosnos sintiéramos
vosotrosos sintierais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: sentirse

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'sentirse' para descrever um estado interno?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Qual é a principal diferença entre 'sentir' e 'sentirse'?

'Sentir' significa sentir ou perceber algo fora de você (como sentir o calor ou sentir remorso). 'Sentirse' significa sentir internamente, descrevendo seu próprio estado de ser (como sentir-se feliz, cansado ou capaz). Você deve usar os pronomes 'me, te, se' com 'sentirse', assim como em português.

Por que 'sentirse' muda sua forma no tempo presente?

Sentirse é um verbo irregular. No presente do indicativo, a vogal 'e' do radical muda para 'ie' para facilitar a pronúncia. Isso acontece em quase todas as formas, exceto nas formas de 'nós' (nosotros) e 'vós' (vosotros).