tómalo
TOH-mah-loh
ˈto.ma.lo
Use tómalo quando estiver oferecendo um objeto físico a alguém, significando 'Pegue'.
tómalo(Command / Verb phrase)
Pegue
?Ao oferecer um objeto físico
Agarre
?Informal or urgent request
,Pegue isso
?Retrieving something
📝 Em Ação
Aquí está la llave. ¡Tómalo!
A1Aqui está a chave. Pegue!
Necesitas este paraguas. Tómalo, porque va a llover.
A2Você precisa deste guarda-chuva. Pegue, porque vai chover.
Si quieres el último trozo de pizza, tómalo ya.
B1Se você quer a última fatia de pizza, pegue agora.
💡 Pontos gramaticais
Estrutura de Tómalo
Esta palavra é o imperativo afirmativo para 'tú' (toma) combinado com o pronome de objeto direto 'lo' ('isso'/'o'). O significado é 'Você, pegue!'
A Regra do Acento
Quando você anexa pronomes (como 'lo') a um imperativo afirmativo, você deve adicionar um acento (tó-) para garantir que a ênfase falada permaneça na sílaba original (TÓ-ma) e não mude para o final (to-MA-lo).
❌ Erros Comuns
Esquecer o Acento
Erro: “Tomalo”
Correção: Tómalo. Sem o acento, a ênfase cai na sílaba errada, fazendo a palavra soar antinatural.
Usar 'tómalo' para 'usted'
Erro: “Señor, tómalo (ao falar formalmente)”
Correção: Señor, tómelo. Use a forma de 'usted' (tome) ao falar formalmente ou com alguém que você não conhece bem.
⭐ Dicas de uso
O Comando 'Tú'
Lembre-se de usar 'tómalo' apenas com pessoas a quem você se dirigiria como 'tú' (amigos, família, crianças). Para situações formais, use 'tómelo'.

Tómalo também pode significar 'aceite', especialmente ao se referir a um conselho ou ideia.
tómalo(Command / Verb phrase)
Aceite
?Referindo-se a uma ideia abstrata, como conselho ou crítica
Aceite (bem/mal)
?Dealing with a situation
,Lide com isso
?Facing a difficult truth
📝 Em Ação
No te lo tomes a pecho. Tómalo como una broma.
B1Não leve para o lado pessoal. Aceite como uma piada.
Si la vida te da limones, tómalo y haz limonada.
B2Se a vida te der limões, aceite e faça limonada.
💡 Pontos gramaticais
Significado Figurado
Neste contexto, 'tomar' não significa pegar algo físico, mas sim receber ou internalizar uma informação ou um sentimento. É um uso muito comum em espanhol, assim como em português.

Ao se referir a medicamentos ou bebidas, tómalo significa 'Beba'.
tómalo(Command / Verb phrase)
Beba
?Referindo-se a uma bebida ou medicamento
Consuma
?Formal reference to liquid consumption
📝 Em Ação
El doctor dijo que si tienes fiebre, tómalo inmediatamente.
A2O médico disse que se você tiver febre, beba (o remédio) imediatamente.
Si el jugo está muy dulce, tómalo con hielo.
B1Se o suco estiver muito doce, beba com gelo.
💡 Pontos gramaticais
Tomar vs. Beber
Em espanhol, 'tomar' é frequentemente usado de forma intercambiável com 'beber' (beber), especialmente ao se referir a medicamentos ou bebidas quentes. 'Tómalo' é muito natural nesses contextos, diferentemente do português onde 'tomar' para líquidos é menos comum que 'beber'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tómalo
Pergunta 1 de 2
Qual comando em espanhol você usaria para dizer a uma criança para beber seu copo de leite?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'tómalo' e 'tómela'?
'Tómalo' significa 'pegue-o' quando o objeto que você está pegando é masculino (como *el libro*, *el café*). 'Tómela' significa 'pegue-a' quando o objeto é feminino (como *la llave*, *la pastilla*). A forma 'tómalo' usa o pronome de objeto 'lo' (o/isso, masculino) e 'tómela' usa 'la' (a/isso, feminino).
Como eu formo o comando formal 'Pegue'?
Para falar formalmente (usando 'usted'), você muda a parte do verbo de 'toma' para 'tome'. Assim, o comando formal é 'tómelo' (para um objeto masculino) ou 'tómela' (para um objeto feminino).