trabajando
tra-ba-HAN-do
/tɾa.βaˈxan.do/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Estoy trabajando en mi oficina.
A1Eu estou trabalhando no meu escritório.
Ella pasó toda la tarde trabajando en el proyecto.
A2Ela passou a tarde toda trabalhando no projeto.
Aprendió mucho trabajando con expertos.
B1Ele aprendeu muito trabalhando com especialistas.
Seguimos trabajando para mejorar el servicio.
B1Continuamos trabalhando para melhorar o serviço.
💡 Pontos gramaticais
A Forma '-ing' Espanhola
'Trabajando' é o equivalente espanhol de adicionar '-ndo' ao radical de verbos terminados em '-ar' (como em 'trabalhar' -> 'trabalhando' em português). Mostra que uma ação está em progresso. Você usará mais frequentemente com o verbo 'estar' para dizer o que está acontecendo agora, como 'Estoy trabajando' (Eu estou trabalhando).
Explicando 'Como' com '-ando'
Além de falar sobre ações em progresso, você pode usar 'trabajando' para explicar como algo é feito. Por exemplo, 'Gana dinero trabajando' significa 'Ele ganha dinheiro ao trabalhar'.
❌ Erros Comuns
Não é um Substantivo
Erro: “Me gusta trabajando.”
Correção: Me gusta trabajar. Em português, dizemos 'Eu gosto de trabalhar', onde 'trabalhar' é o infinitivo. Em espanhol, para falar sobre uma atividade em geral (como um substantivo), você deve sempre usar a forma completa do verbo (o infinitivo), como 'trabajar'.
Faltando o 'Estar'
Erro: “Yo trabajando ahora.”
Correção: Yo estoy trabajando ahora. Para dizer 'Eu estou trabalhando', você precisa do verbo auxiliar 'estar' ('estoy'). Deixá-lo de fora é como dizer 'Eu trabalhando agora' em português — está incompleto.
⭐ Dicas de uso
Mostrar Continuidade
Combine 'trabajando' com verbos como 'seguir' ou 'continuar' para expressar que uma ação ainda está em andamento. 'Sigo trabajando' significa 'Eu continuo trabalhando' ou 'Eu ainda estou trabalhando'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: trabajando
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'trabajando' para descrever uma ação em andamento?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'trabajo' e 'trabajando'?
'Trabajo' pode ser um substantivo significando 'emprego' ou 'trabalho' (Mi trabajo es difícil), ou é a forma 'eu' do verbo ('Yo trabajo' - Eu trabalho). 'Trabajando' é a forma '-ndo' que descreve uma ação em progresso, quase sempre com um verbo auxiliar como 'estar' ('Estoy trabajando' - Eu estou trabalhando).
'Trabajando' é um verbo?
Sim, é uma forma especial do verbo 'trabajar' chamada gerúndio ou particípio presente. É uma forma verbal, mas não pode ser o verbo principal de uma frase sozinha. Precisa de um verbo auxiliar como 'estar' (to be) ou 'seguir' (to keep) para funcionar.