unió
oo-NYOH
/uˈnjo/
Referência Rápida
📝 Em Ação
Él unió las dos cuerdas con un nudo fuerte.
A2Ele uniu as duas cordas com um nó forte.
La capitana unió al equipo antes del partido.
B1A capitã uniu o time antes do jogo.
Ese puente unió a las dos ciudades por primera vez.
A2Essa ponte conectou as duas cidades pela primeira vez.
💡 Pontos gramaticais
O Uso do Acento Gráfico
O acento no 'ó' indica que isso aconteceu no passado (Pretérito Perfeito). Sem ele, a palavra não seria uma forma verbal padrão em espanhol.
Quem está realizando a ação?
Esta forma específica 'unió' é usada apenas para uma pessoa (ele, ela, ou 'você' formal) ou uma coisa (isso/aquilo). Em português, seria a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito: 'ele/ela uniu'.
❌ Erros Comuns
Não esqueça o acento
Erro: “Escrever 'unio' sem acento.”
Correção: Sempre use 'unió' para o passado. Em espanhol, essa pequena marca no 'o' é vital para o tempo verbal e a pronúncia corretos. Para um falante de português, é fácil esquecer, pois em português não acentuamos o pretérito perfeito da 3ª pessoa ('uniu').
⭐ Dicas de uso
A Sensação de 'Ação Concluída'
Use 'unió' quando a união for um evento finalizado, como a conclusão de uma ponte ou um casal se casando. É o equivalente ao nosso 'uniu' (Pretérito Perfeito).
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: unió
Pergunta 1 de 2
Como você diria 'Ela uniu as peças'?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Existe a palavra 'unio' sem o acento?
Não, 'unio' não é uma palavra padrão em espanhol. Para dizer 'ele/ela uniu', você deve obrigatoriamente incluir o acento: 'unió'.
Posso usar 'unió' para 'eles uniram'?
Não, para 'eles uniram' você usaria 'unieron'. 'Unió' é estritamente para uma pessoa (ele/ela/você formal) ou uma coisa.