violar
“violar” significa “quebrar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
quebrar
Também: violar, infringir
📝 Em Ação
La empresa violó el contrato de exclusividad.
B2A empresa quebrou o contrato de exclusividade.
Nadie tiene derecho a violar tu privacidad.
B1Ninguém tem o direito de violar sua privacidade.
estuprar

📝 Em Ação
El agresor fue condenado por violar a la víctima.
C1O agressor foi condenado por estuprar a vítima.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: violar
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'violar' no sentido de quebrar uma regra?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'violare', que significa tratar com violência ou desonrar.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'violar' sempre significa algo sexual?
Não. Embora possa significar estupro, é muito frequentemente usada em contextos legais e formais para significar quebrar uma lei, um contrato ou a privacidade de alguém.
Qual é a diferença entre 'romper' e 'violar'?
Use 'romper' para objetos físicos como um prato. Use 'violar' para coisas abstratas como leis, direitos ou tratados. Em português, a distinção é semelhante entre 'quebrar' (físico) e 'violar' (abstrato/legal).

