viviré
“viviré” significa “Eu viverei” em espanhol (expressando uma ação ou estado futuro).
Eu viverei
Também: Eu irei viver, Eu permanecerei
📝 Em Ação
Algún día viviré cerca del mar.
A2Algum dia eu viverei perto do mar.
Viviré esta experiencia al máximo.
B1Viverei esta experiência ao máximo.
Siempre viviré agradecido por tu ayuda.
B2Eu sempre viverei (serei) grato pela sua ajuda.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: viviré
Pergunta 1 de 1
Como se diz 'Eu viverei na Itália' usando uma única palavra para o verbo?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'vivere'. O final '-é' vem de um hábito espanhol muito antigo de colocar o verbo 'haber' (ter) depois da ação principal para mostrar que ela acontecerá mais tarde (uma construção que deu origem ao nosso futuro composto em português, mas que no espanhol se fundiu).
Primeiro registro: 12th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'viviré' sempre tem acento?
Sim! Na forma do futuro para 'eu', todos os verbos regulares terminam com um 'é' tônico para mostrar que você está falando sobre o futuro. É o equivalente ao nosso '-ei' em português (viverei).
Posso usar 'viviré' para significar 'Eu ficarei' em um hotel?
Geralmente, para uma estadia curta como um hotel, os falantes de espanhol usam 'me quedaré'. 'Viviré' implica uma situação mais permanente ou de longo prazo.