vida
“vida” significa “vida” em espanhol. Tem 4 significados diferentes dependendo do contexto:
vida

📝 Em Ação
La vida es un regalo.
A1A vida é um presente.
Hay señales de vida en el planeta.
A2Há sinais de vida no planeta.
vida inteira
Também: vida
📝 Em Ação
He vivido aquí toda mi vida.
A2Eu vivi aqui a minha vida inteira.
En su vida, viajó por todo el mundo.
B1Em sua vida, ele viajou pelo mundo todo.
vida
Também: estilo de vida
📝 Em Ação
Prefiero la vida tranquila del campo.
B1Eu prefiro a vida tranquila do campo.
Lleva una vida muy saludable.
A2Ele/Ela leva uma vida muito saudável.
La vida de estudiante es divertida pero difícil.
B1A vida de estudante é divertida, mas difícil.
vivacidade
Também: vida, vibração
📝 Em Ação
Este barrio tiene mucha vida por la noche.
B1Este bairro tem muita vida à noite.
La música le dio vida a la fiesta.
B2A música deu vida à festa.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: vida
Pergunta 1 de 3
Qual frase usa 'vida' para significar 'estilo de vida'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente da palavra latina 'vīta', que significava o mesmo: vida, ou modo de vida. É uma palavra muito antiga que manteve seu significado por milhares de anos.
Primeiro registro: Ancient Rome (as Latin 'vita')
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'vida' e 'vivo'?
'Vida' é a 'coisa' (um substantivo) – a 'vida' em si. Por exemplo, 'La vida es bella' (A vida é bela). 'Vivo' é uma descrição (um adjetivo) que significa 'alive' ou 'lively' (vivo/animado). Por exemplo, 'El pez está vivo' (O peixe está vivo).
Como se diz 'to make a living' em espanhol?
A expressão mais comum é 'ganarse la vida'. Por exemplo, 'Trabajo mucho para ganarme la vida' significa 'Eu trabalho muito para ganhar a vida'.
'Vida' é sempre feminino?
Sim, sempre! Mesmo ao falar da vida de um homem, é sempre 'la vida'. Por exemplo, 'la vida de mi abuelo' (a vida do meu avô). Isso é consistente com o português, onde 'vida' também é feminino.



