Inklingo

Como se diz "vivacidade" em espanhol

Portuguese → espanhol

vida

/bee-dah//ˈbi.ða/

nounB1general
Use "vida" quando "vivacidade" se referir à energia e animação de um lugar ou ambiente, especialmente em um contexto social ou noturno.
Uma praça movimentada cheia de pessoas conversando, rindo e se movendo, transmitindo uma sensação de energia e vivacidade.

Exemplos

Este barrio tiene mucha vida por la noche.

Este bairro tem muita vida à noite.

La música le dio vida a la fiesta.

A música deu vida à festa.

chispa

/chees-pah//ˈtʃispa/

nounB1general
Escolha "chispa" para descrever a energia, o brilho ou a sagacidade na personalidade de alguém, indicando vivacidade e inteligência rápida.
Uma raposa alegre com uma expressão inteligente e engraçada e uma lâmpada brilhando acima de sua cabeça.

Exemplos

Me gusta su estilo, tiene mucha chispa.

Gosto do estilo dela, ela tem muita vivacidade/sagacidade.

Sus chistes no tienen ninguna chispa.

As piadas dele não têm nenhuma vivacidade/graça.

Descrevendo Pessoas

Ao descrever o caráter de uma pessoa, usamos o verbo 'tener' (ter) com 'chispa', em vez de 'ser' (ser). Isso é diferente do português, onde diríamos 'Ele é espirituoso' (Ele é) em vez de 'Ele tem espírito'.

salsa

SAHL-sah/ˈsalsa/

nounB2informal
Utilize "salsa" quando "vivacidade" significar dar tempero, estilo ou entusiasmo a algo, como numa equipa ou num projeto. É um uso mais informal.
Um desenho de uma única pimenta vermelha vibrante e grande repousando sobre uma superfície, emitindo ondas visíveis de calor e energia, simbolizando vigor e entusiasmo.

Exemplos

El nuevo entrenador le puso mucha salsa al equipo.

O novo técnico adicionou muito tempero/estilo ao time.

A esta reunión le falta un poco de salsa.

Esta reunião está faltando um pouco de entusiasmo.

Uso Figurado

Este significado é uma extensão da definição alimentar, sugerindo algo que torna a vida ou uma atividade mais saborosa ou interessante.

Não confunda "vida" e "chispa"

A confusão mais comum é usar "vida" para descrever a personalidade de alguém. Lembre-se: "vida" refere-se à animação de um lugar, enquanto "chispa" descreve a vivacidade e o brilho pessoal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.