medida
meh-DEE-dah
/meˈðiða/
Medida (measurement) refere-se a determinar o tamanho ou a dimensão de um objeto.
medida(Substantivo)
medição
?o tamanho ou dimensão de algo
,tamanho
?dimensão física
calibre
?a standard quantity
,dimensão
?physical extent
📝 Em Ação
Necesito tomar las medidas exactas antes de comprar el sofá.
A1Preciso tirar as medidas exatas antes de comprar o sofá.
¿Cuál es la medida de la piscina?
A2Qual é o tamanho da piscina?
La costurera me tomó la medida de la cintura.
B1A costureira tirou a medida da minha cintura.
💡 Pontos gramaticais
Regra de Gênero
Sendo uma palavra feminina, 'medida' sempre usa palavras femininas antes dela, como 'a' ou 'uma'.
⭐ Dicas de uso
Uso com 'Tomar'
Use o verbo 'tomar' (pegar/fazer) quando você fala sobre medir fisicamente algo: 'tomar las medidas'. Em português, usamos mais frequentemente 'tirar as medidas'.

Quando uma autoridade toma uma providência ou ação, isso é chamado de medida (measure).
medida(Substantivo)
medida
?uma ação ou passo tomado por uma autoridade
,providência
?um curso de ação
disposição
?a formal rule or requirement
,política
?a plan or course of action
📝 Em Ação
El gobierno implementó nuevas medidas para reducir la contaminación.
B1O governo implementou novas medidas para reduzir a poluição.
Debemos tomar medidas drásticas si queremos mejorar los resultados.
B2Devemos tomar medidas drásticas se quisermos melhorar os resultados.
La medida de prohibir el tráfico fue impopular.
C1A medida que proibia o trânsito foi impopular.
💡 Pontos gramaticais
Uso no Plural
Este significado é muito frequentemente usado na forma plural ('medidas') ao discutir políticas ou passos tomados.
⭐ Dicas de uso
Pista de Contexto
Se você vir 'medida' usada com verbos como 'implementar' ou 'anunciar', quase sempre se refere a uma política ou ação, e não a um tamanho físico.

A medida (extent) refere-se ao grau ou limite alcançado.
medida(Substantivo)
grau
?grau ou limite
,proporção
?ajuste ou encaixe
ajuste
?when used in 'a la medida'
,moderação
?when used in 'con medida'
📝 Em Ação
El éxito fue en gran medida gracias a tu esfuerzo.
B2O sucesso foi em grande medida graças ao seu esforço.
Quiero un vestido hecho a la medida.
B2Quero um vestido feito sob medida.
En la medida de lo posible, evita los gastos innecesarios.
C1Na medida do possível, evite despesas desnecessárias.
💡 Pontos gramaticais
Frases Fixas
'Medida' é frequentemente usada em frases fixas como 'a la medida' (sob medida) ou 'en gran medida' (em grande parte) que funcionam quase como advérbios ou adjetivos.
❌ Erros Comuns
Confundindo 'A la medida'
Erro: “Usar 'por la medida' quando se quer dizer 'sob medida'.”
Correção: A preposição correta é 'a': 'un traje hecho a la medida' (um terno feito sob medida). Em português, usamos 'sob medida' ou 'feito à medida'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: medida
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'medida' para significar 'um passo ou política' tomado por uma organização?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
É 'medida' o mesmo que 'measurement' em inglês?
Sim, 'medida' muitas vezes significa 'measurement' (como o tamanho de um cômodo). No entanto, também se traduz como a palavra inglesa 'measure' quando se fala de passos ou ações tomadas por um governo ou empresa (ex: medidas de segurança).
Como se diz 'to take measures' (querendo dizer tomar providências)?
Você usa a frase 'tomar medidas'. Por exemplo, 'Tenemos que tomar medidas para ahorrar agua' (Temos que tomar providências para economizar água).