Inklingo
Como dizer

Ligue para a polícia

em espanhol

Llama a la policía

/YAH-mah ah lah poh-lee-SEE-ah/

Esta é a forma mais direta de dizer a alguém para chamar a polícia. Usa-se o imperativo, que é padrão em situações urgentes, mesmo com estranhos, pois o pânico muitas vezes anula as formalidades sociais.

Nível:A1Formalidade:informalUsado:🌍

💬Outras formas de dizer

Llame a la policía

★★★★★

/YAH-meh ah lah poh-lee-SEE-ah/

formal🌍

O comando formal 'usted' (que em português corresponde ao 'o senhor/a senhora' ou, mais comumente, ao imperativo formal 'Ligue'). Embora seja gramaticalmente 'educado', em uma emergência, funciona como uma instrução firme a um estranho específico.

Quando usar: Use ao apontar diretamente para um adulto desconhecido para dar-lhe uma tarefa específica durante uma emergência.

¡Llamen a la policía!

★★★★★

/YAH-men ah lah poh-lee-SEE-ah/

plural/neutral🌎 🌍

O comando no plural ('Vocês, chamem a polícia!'). Isso é extremamente eficaz em locais públicos para alertar uma multidão.

Quando usar: Use ao gritar para uma multidão de espectadores ou um grupo de pessoas para garantir que alguém faça a ligação.

¡Policía!

★★★★★

/poh-lee-SEE-ah/

neutral🌍

Simplesmente gritar 'Polícia!' implica um pedido de ajuda ou que a polícia é necessária imediatamente.

Quando usar: Use quando você não tem tempo para uma frase completa, ou se você está gritando por ajuda.

Voy a llamar a la policía

★★★★

/BOY ah yah-MAR ah lah poh-lee-SEE-ah/

neutral🌍

Significa 'Eu vou chamar a polícia.' Usado como um aviso ou declaração de intenção em vez de um comando direto.

Quando usar: Use para avisar um agressor para recuar ou para informar outras pessoas sobre o que você está fazendo.

Llama a los carabineros

★★★★★

/YAH-mah ah lohs kah-rah-bee-NEH-rohs/

informal🇨🇱

No Chile, a polícia uniformizada é chamada de 'Carabineros'. Usar a palavra 'policía' funciona, mas este é o termo local.

Quando usar: Especificamente ao estar no Chile.

Necesito a la policía

★★★★

/neh-seh-SEE-toh ah lah poh-lee-SEE-ah/

neutral🌍

Significa 'Eu preciso da polícia.'

Quando usar: Use ao falar com um recepcionista de hotel, segurança ou despachante de emergência.

🔑Palavras-chave

📊Comparação rápida

Escolher a forma de comando correta depende de quem você está se dirigindo durante a emergência.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Llama a la policíaInformal (Tú)Família, amigos, ou gritar em geral em pânicoDirigindo-se a uma figura de autoridade (a menos que em pânico)
Llame a la policíaFormal (Usted)Direcionar um estranho adulto específico para ajudarConversando com uma criança ou amigo próximo
Llamen a la policíaPlural (Ustedes)Gritando para um grupo/multidão de pessoasVocê está sozinho com apenas uma pessoa

📈Nível de dificuldade

Dificuldade geral:beginnerDomínio em 10 minutos
Pronúncia2/5

Muito simples. Vogais espanholas padrão. A ênfase está no 'i' em policía (marcado pelo acento).

Gramática2/5

As formas do imperativo (comando) podem ser complicadas para alunos avançados, mas memorizar esta frase única é fácil para iniciantes.

Nuance cultural3/5

Saber qual número discar e confiar na polícia local varia de região para região.

Principais desafios:

  • Lembrar o número de emergência local (112 vs 911)
  • Pronunciar o 'ci' como 'si' (América Latina) ou 'thi' (Espanha)

💡Exemplos na prática

Testemunhando uma colisão de carro na ruaA1

¡Hay un accidente! ¡Llama a la policía!

Há um acidente! Ligue para a polícia!

Falando com o dono de uma loja após um roubo (formal)A2

Por favor, llame a la policía, me han robado.

Por favor, ligue para a polícia, fui roubado.

Avisando alguém que está invadindo ou o assediandoB1

Si no te vas, voy a llamar a la policía.

Se você não sair, eu vou chamar a polícia.

Pedindo ajuda a um grupo sem apontar para uma pessoaA2

¿Alguien puede llamar a la policía?

Alguém pode chamar a polícia?

🌍Contexto cultural

Os Números de Emergência Variam

Diferente do Brasil onde 190 é comum, os números variam nos países de língua espanhola. Na Espanha, o número é **112** (que funciona em toda a UE). No México e em muitas partes da América Latina, o **911** foi adotado, mas outros países podem usar números específicos como 123 (Colômbia) ou 133 (Chile). Sempre verifique o número de emergência local quando viajar.

La Policía vs. El Policía

A palavra 'policía' muda de significado dependendo do artigo usado. **La policía** (feminino) refere-se à força policial ou à instituição como um todo. **El policía** (masculino) ou **la policía** (feminino) refere-se a um oficial de polícia individual. Ao pedir ajuda, você está pedindo pela instituição, então você pede por 'la policía.'

Polícia Turística (Policía Turística)

Muitos destinos turísticos importantes no México, República Dominicana e Espanha têm uma 'Policía Turística' especializada. Eles geralmente falam inglês e são especificamente treinados para ajudar visitantes com passaportes perdidos, roubo ou direções. Eles costumam ser mais amigáveis e prestativos para não-locais.

❌ Erros Comuns

Confundir 'Policía' com 'Política'

Erro:Dizer 'Llama a la política'

Correção: Llama a la policía

Usar 'Telefone' desnecessariamente

Erro:Dizer 'Llama al teléfono de la policía'

Correção: Llama a la policía

Ser muito educado em emergências

Erro:Usar frases longas como 'Podría usted por favor llamar...'

Correção: ¡Llame a la policía!

💡Dicas de especialistas

Apontar e Comandar

Estudos psicológicos mostram que em emergências, as multidões muitas vezes congelam (efeito espectador). Para obter ajuda de forma eficaz, aponte para uma pessoa específica e use o comando formal: '¡Usted! ¡Llame a la policía!' (Você! Ligue para a polícia!).

Aprenda 'Socorro' e 'Auxilio'

Se você está em perigo e não pode fazer a ligação, gritar '¡Policía!' funciona, mas gritar '¡Socorro!' (Socorro/Ajuda) ou '¡Auxilio!' (Auxílio/Ajuda) é a maneira padrão de gritar por ajuda imediata.

🗺️Variações regionais

🇪🇸

Spain

Preferido:Llamar a la policía / Guardia Civil
Pronúncia:poh-lee-THEE-ah (using the 'th' sound for 'c')
Alternativas:
Llama al 112 (uno-uno-dos)Avisar a la Guardia Civil

A Espanha tem diferentes forças policiais: Policía Nacional (urbana), Guardia Civil (rural/estradas) e Policía Local (trânsito/municipal). Ligar para 112 cobre todos eles.

⚠️ Observação: Não confunda as diferentes forças, mas em uma emergência, dizer apenas 'Policía' é suficiente.
🇲🇽

Mexico

Preferido:Háblale a la policía
Pronúncia:Standard Latin American 's' sound for 'c'
Alternativas:
Marca al 911¡La patrulla!

No México, as pessoas costumam dizer 'hablar' (falar) em vez de 'llamar' para chamadas telefônicas. 'Háblale a la policía' é muito comum. 911 é o número padrão.

⚠️ Observação: Evite ser rude com os oficiais; dirigir-se a eles como 'oficial' ou 'jefe' (respeito informal) é comum.
🇨🇱

Chile

Preferido:Llama a los Carabineros
Pronúncia:kah-rah-bee-NEH-rohs
Alternativas:
¡Los pacos! (Slang - be careful, can be disrespectful)Llama al 133

A instituição policial 'Carabineros de Chile' é uma grande parte da identidade nacional. Pedir por 'policía' funciona, mas 'Carabineros' é o termo específico que os locais usam.

🇦🇷

Argentina

Preferido:Llamá a la policía
Pronúncia:shah-MAH (The 'll' sounds like 'sh' or 'zh')
Alternativas:
¡La cana! (Slang for police)Llamá al 911

Na Argentina, a forma 'voseo' é usada. A ênfase recai no final do verbo: 'Llamá' em vez de 'Llama'.

💬O que vem a seguir?

O atendente atende o telefone

Eles dizem:

¿Cuál es su emergencia?

Qual é a sua emergência?

Você responde:

Necesito una ambulancia / Me están robando

Preciso de uma ambulância / Estou sendo roubado

Alguém concorda em ligar para você

Eles dizem:

¿Qué les digo?

O que devo dizer a eles?

Você responde:

Diles que hay un accidente en [Lugar]

Diga que há um acidente em [Local]

A polícia chega

Eles dizem:

¿Quién llamó a la policía?

Quem chamou a polícia?

Você responde:

Fui yo / Fue él

Fui eu / Foi ele

🧠Truques de memorização

O Truque 'Polícia-See-Ah'

A palavra 'Policía' soa muito parecida com a palavra em português 'Política', mas com um 'a' no final. Pense: 'Eu tenho uma POLÍTI-CA de chamar a polícia quando estou em perigo.'

Llama = Chama

O 'll' em espanhol soa como 'lh' ou 'i' em português. Imagine que você está usando um **Chama**dor (Llama) para ligar para a polícia. 'Chama' a polícia!

🔄Como difere do inglês

Em português, dizemos 'Ligue PARA A polícia'. Em espanhol, é 'Llama a LA policía'. A estrutura é muito semelhante. No entanto, o espanhol distingue entre a instituição (feminino) e o oficial (masculino/feminino), enquanto o português usa 'polícia' (feminino) para a instituição e 'policial' (masculino/feminino) para o indivíduo.

Falsos cognatos e confusões comuns:

"Call the cops"

Por que é diferente: Termos de gíria como 'poli', 'tombos' ou 'pacos' existem em espanhol, mas variam muito por país e podem ser ofensivos.

Use em vez disso: Mantenha-se no padrão 'policía' para estar seguro e respeitoso em todos os lugares.

🎯Seu caminho de aprendizado

➡️ Aprenda a seguir:

Socorro! / Preciso de ajuda

Esta é a frase de acompanhamento mais crítica para emergências.

Fui roubado

Explica o motivo pelo qual você está ligando para a polícia.

Onde fica o hospital?

Essencial para emergências médicas que frequentemente acompanham chamadas policiais.

✏️Teste seus conhecimentos

Quiz rápido: Ligue para a polícia

Pergunta 1 de 3

Você vê uma briga começar em uma praça movimentada em Madri. Você quer gritar para a multidão para que alguém chame a polícia. O que você diz?

Perguntas Frequentes

Qual é o número de emergência nos países de língua espanhola?

Depende do país. Na Espanha, disque **112**. No México, Argentina, Equador e República Dominicana, disque **911**. Na Colômbia, é **123**. No Chile, **133**. É crucial verificar os números de emergência específicos para o país que você está visitando antes de chegar.

Posso simplesmente gritar 'Policía'?

Sim! Em uma situação de alto estresse onde você não tem tempo para formar frases, gritar '¡Policía!' (Polícia!) é universalmente entendido como um pedido de socorro.

'Policía' é masculino ou feminino?

A instituição é feminina (**la** policía). O policial pode ser masculino (**el** policía) ou feminino (**la** policía) dependendo do seu gênero. Ao pedir ajuda em geral, usa-se a forma feminina porque se quer a instituição/força.

Como digo 'Quero denunciar um crime'?

Você pode dizer 'Quiero denunciar un delito' ou simplesmente 'Quiero hacer una denuncia' (Quero fazer uma queixa). Isso é o que você diz quando está seguro na delegacia.

📖Lições relacionadas

Artigos úteis

Aprofunde-se nos tópicos relacionados:

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Continue aprendendo frases em espanhol

Explore mais frases nessas categorias

Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:

Quer aprender mais frases em espanhol?

Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.

Ver todas as frases em espanhol →