Inklingo
Como dizer

Vocês aceitam cartões de crédito?

em espanhol

¿Aceptan tarjetas de crédito?

/ah-SEHP-tahn tahr-HEH-tahs deh KREH-dee-toh/

Esta é a forma mais padrão e universalmente compreendida para perguntar se um estabelecimento aceita cartões de crédito. Usa-se 'aceptan' (plural 'vocês') porque se está a dirigir ao negócio como um todo, e não apenas à pessoa individual.

Nível:A1Formalidade:neutralUsado:🌍
Um cliente segurando um cartão de crédito perguntando a um barista se eles aceitam pagamentos com cartão

Perguntar '¿Aceptan tarjeta?' é a forma mais clara de saber se pode pagar sem dinheiro.

🎬Assista & Aprenda

Vocês aceitam cartões de crédito?em espanhol

💬Outras formas de dizer

¿Se puede pagar con tarjeta?

★★★★★

/seh PWEH-deh pah-GAHR kohn tahr-HEH-tah/

neutral🇪🇸 🌎

Literalmente 'Pode-se pagar com cartão?', isto é extremamente comum e soa muito natural. Foca-se na ação (pagar) em vez da política.

Quando usar: Use isto em quase todas as situações—restaurantes, lojas ou táxis. É educado, mas direto.

¿Aceptas tarjeta?

★★★★

/ah-SEHP-tahs tahr-HEH-tah/

informal🌍

Isto usa a forma singular de 'tú'. Implica uma interação casual com a pessoa específica que o está a ajudar.

Quando usar: Bom para bancas de mercado, pequenos vendedores de rua ou cafés casuais onde tem uma relação amigável com o vendedor.

¿Cobran con tarjeta?

★★★☆☆

/KOH-brahn kohn tahr-HEH-tah/

neutral🇲🇽 🌍

Significa 'Vocês cobram com cartão?'. Em algumas regiões, o verbo 'cobrar' (recolher o pagamento) é usado da perspetiva do comerciante.

Quando usar: Comum no México e em partes da América Central ao perguntar se eles têm a capacidade de processar um cartão.

¿Reciben tarjetas?

★★★☆☆

/reh-SEE-behn tahr-HEH-tahs/

formal🇨🇴 🌍

Usa 'recibir' (receber) em vez de 'aceptar'. Muito comum na Colômbia e países vizinhos.

Quando usar: Use na Colômbia, Equador ou Venezuela como uma alternativa padrão a 'aceptar'.

¿Tienen terminal?

★★★★

/TYEH-nehn tehr-mee-NAHL/

casual🇲🇽

Refere-se especificamente à máquina de cartão ('la terminal'). É uma forma abreviada de perguntar se eles têm o equipamento.

Quando usar: Muito comum no México, especialmente em lojas pequenas ou ao pagar por entregas.

¿Tenéis pago con tarjeta?

★★★☆☆

/teh-NAYS PAH-goh kohn tahr-HEH-tah/

informal🇪🇸

Usa a forma 'vosotros' padrão em Espanha para 'vocês têm'.

Quando usar: Exclusivamente em Espanha ao falar com funcionários num ambiente casual (bares, cafés).

🔑Palavras-chave

📊Comparação rápida

Aqui está um guia rápido sobre as formas mais comuns de perguntar sobre pagamentos com cartão e quando usá-las.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
¿Aceptan tarjeta?NeutroQualquer situação (Padrão)Nunca - é sempre seguro
¿Se puede pagar con tarjeta?Neutro/EducadoRestaurantes/HotéisQuando quer ser muito breve
¿Tienen terminal?CasualMéxico/Vendedores de ruaEm jantares muito formais (Espanha)

📈Nível de dificuldade

Dificuldade geral:beginnerMaster in 15 minutes
Pronúncia3/5

O 'j' em 'tarjeta' é um som 'h' gutural (como em 'hot' mas mais forte) que pode ser complicado. Rolar o 'r' em 'crédito' é também um pequeno obstáculo.

Gramática1/5

A gramática é tempo presente muito simples. Não são necessárias conjugações complexas para a pergunta básica.

Nuance cultural3/5

Knowing when it's appropriate to try to use a card vs. having cash ready is the main challenge.

Principais desafios:

  • Pronunciar o 'j' em tarjeta
  • Lembrar-se de dizer 'de crédito' e não apenas 'crédito'

💡Exemplos na prática

Ao entrar num pequeno restaurante para verificar antes de se sentarA2

Perdón, ¿aceptan tarjetas de crédito o solo efectivo?

Com licença, vocês aceitam cartões de crédito ou só dinheiro?

No final de uma refeição num restauranteA1

La cuenta, por favor. ¿Se puede pagar con tarjeta?

A conta, por favor. É possível pagar com cartão?

Perguntando a um motorista de entrega ou a um vendedor de rua no MéxicoA2

¿Tienen terminal para pagar?

Vocês têm terminal para pagar?

Tom apologético ao perceber que não tem dinheiroB1

Lo siento, no traigo efectivo. ¿Aceptas tarjeta?

Desculpe, não trago/tenho dinheiro. Vocês aceitam cartão?

🌍Contexto cultural

O Dinheiro Ainda é Rei em Muitos Lugares

Embora as grandes cidades em Espanha e na América Latina aceitem muito bem cartões, cidades menores, mercados de rua (tianguis) e 'fondas' familiares muitas vezes aceitam apenas dinheiro ('efectivo'). É sempre educado e prático perguntar *antes* de pedir ou consumir qualquer coisa.

Verificações de Identidade São Comuns

Não se surpreenda se um caixa pedir para ver a sua identificação (ID, passaporte ou carta de condução) ao pagar com cartão, mesmo para pequenos valores. Esta é uma medida de segurança padrão em muitos países latino-americanos para prevenir fraudes.

A Máquina Tem Muitos Nomes

A própria máquina de cartão de crédito tem nomes diferentes dependendo de onde você está. Em Espanha, é frequentemente chamada de 'datáfono'. No México, é uma 'terminal'. Em outras partes da América Latina, pode ser simplesmente chamada de 'la máquina' ou 'el punto'.

❌ Erros Comuns

Usar 'Carta' em vez de 'Tarjeta'

Erro:Perguntar '¿Aceptan cartas?'

Correção: ¿Aceptan tarjetas?

Traduzir 'Do you take' literalmente

Erro:Perguntar '¿Tomas tarjeta?'

Correção: ¿Aceptan tarjeta?

Esquecer o 'de'

Erro:Dizer 'tarjeta crédito'

Correção: Tarjeta DE crédito

💡Dicas de especialistas

Sinais Visuais Ajudam

Se estiver nervoso com a sua pronúncia, simplesmente mostrar o seu cartão enquanto pergunta '¿Tarjeta?' é universalmente compreendido e perfeitamente aceitável em contextos casuais.

Verificar Valores Mínimos

Algumas lojas menores têm um valor mínimo de compra para pagamentos com cartão. Se estiver a comprar algo pequeno, esteja atento a 'mínimo de compra' (valor mínimo de compra).

Débito vs. Crédito

Muitas vezes, pode apenas dizer 'tarjeta' sem especificar crédito ou débito. Se eles precisarem de saber, perguntarão '¿Crédito o débito?' ou, por vezes, '¿Corriente o ahorros?' (Conta corrente ou poupança) em países como a Colômbia.

🗺️Variações regionais

🇪🇸

Spain

Preferido:¿Se puede pagar con tarjeta?
Pronúncia:Standard Castilian accent (th-sound for c/z not usually relevant here)
Alternativas:
¿Tenéis datáfono?¿Cobráis con tarjeta?

O pagamento por aproximação ('pagar sin contacto') é extremamente comum em todo o lado, mesmo para um café de 1€. A máquina é frequentemente chamada de 'datáfono'.

⚠️ Observação: Não se surpreenda se trouxerem a máquina para a sua mesa; raramente levam o seu cartão.
🇲🇽

Mexico

Preferido:¿Aceptan tarjeta? / ¿Tienen terminal?
Pronúncia:Clear, standard pronunciation
Alternativas:
¿Pasa tarjeta?¿Cobran con tarjeta?

A máquina é quase sempre chamada de 'la terminal'. O American Express é aceite com menos frequência do que Visa/Mastercard em locais menores.

⚠️ Observação: Assumir que os vendedores de rua aceitam cartões—embora muitos agora usem dispositivos como 'Clip' ou 'Mercado Pago'.
🇨🇴

Colombia

Preferido:¿Reciben tarjeta?
Pronúncia:Soft, clear pronunciation
Alternativas:
¿Tienen datáfono?¿Se puede cancelar con tarjeta? (cancelar = to pay off)

É muito comum perguntarem '¿A cuántas cuotas?' (Em quantas prestações?) para compras com cartão de crédito. Geralmente, basta dizer 'a una' (uma prestação).

⚠️ Observação: Confusão quando pedem o número da 'cédula' (documento de identificação); basta oferecer o seu passaporte.

💬O que vem a seguir?

O comerciante diz que não aceita cartões

Eles dizem:

No, solo efectivo / Solo 'cash'

Não, só dinheiro

Você responde:

Ah, vale. Voy al cajero y vuelvo.

Ah, tudo bem. Vou ao multibanco e volto.

Eles aceitam o cartão e precisam que insira o seu código

Eles dizem:

¿Me regala su NIP / PIN?

Pode dar-me/inserir o seu PIN?

Você responde:

Claro (while typing it)

Claro

Eles perguntam que tipo de cartão é

Eles dizem:

¿Crédito o débito?

Crédito ou débito?

Você responde:

Crédito, por favor.

Crédito, por favor.

🧠Truques de memorização

Aceder ao 'A' de Aceitar

Lembre-se que o verbo principal é 'Aceptar' (Aceitar). Se precisar de uma alternativa, pense em 'Receber' ('Recibir'). Evite 'Tomar' (beber/agarrar).

🔄Como difere do inglês

Em português, perguntamos frequentemente 'Vocês aceitam...?' ou 'Posso pagar com...?', o que é semelhante ao espanhol. No entanto, a principal diferença para o falante de português é a necessidade da preposição 'de' em 'tarjeta DE crédito', que em português é um substantivo composto ('cartão de crédito').

Falsos cognatos e confusões comuns:

"Vocês tomam cartões?"

Por que é diferente: Traduzir 'take' como 'tomar' soa como se estivesse a perguntar se eles bebem ou agarram cartões fisicamente, tal como em espanhol.

Use em vez disso: ¿Aceptan tarjetas?

🎯Seu caminho de aprendizado

➡️ Aprenda a seguir:

Como dizer multibanco em espanhol

Essencial se a resposta for 'não' e precisar de dinheiro.

Como dizer quanto custa em espanhol

A pergunta lógica antes de perguntar como pagar.

Como dizer ficar com o troco em espanhol

Útil ao pagar com dinheiro se os cartões não forem aceites.

✏️Teste seus conhecimentos

Quiz rápido: Vocês aceitam cartões de crédito?

Pergunta 1 de 3

Você está numa feira de rua na Cidade do México. Qual é a forma mais natural de perguntar se eles aceitam cartões?

Perguntas Frequentes

Posso simplesmente dizer 'tarjeta'?

Sim! Numa interação rápida, simplesmente mostrar o seu cartão e perguntar '¿Tarjeta?' com um tom interrogativo é perfeitamente aceitável e compreendido em todo o lado.

Preciso de dizer 'de crédito' todas as vezes?

Não. A maioria das pessoas diz apenas 'tarjeta'. Só precisa de especificar 'crédito' ou 'débito' se o caixa lhe perguntar diretamente, pois a taxa de processamento ou a configuração da máquina podem ser diferentes.

O Apple Pay ou Google Pay são comuns em países de língua espanhola?

Varia. Em Espanha, 'pagar con el móvil' (pagar com telemóvel) é muito comum. Na América Latina, está a crescer nas grandes cidades e cadeias, mas é menos comum em lojas pequenas. Pode perguntar: '¿Aceptan Apple Pay?'

E se eu não falar espanhol bem e eles me fizerem uma pergunta de volta?

Eles provavelmente estão a perguntar '¿Quiere copia?' (Você quer uma cópia/recibo?) ou '¿NIP?' (Número PIN). Um simples 'Sí' ou 'No' geralmente é suficiente.

📖Lições relacionadas

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Continue aprendendo frases em espanhol

Explore mais frases nessas categorias

Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:

Quer aprender mais frases em espanhol?

Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.

Ver todas as frases em espanhol →