Como se escreve isso?
em espanhol¿Cómo se escribe eso?
/KOH-moh seh ehs-KREE-beh EH-soh/
Esta é a forma mais comum e universalmente compreendida de perguntar 'Como se escreve isso?'. Literalmente significa 'Como isso é escrito?' e é perfeito para qualquer situação, formal ou informal.

Perguntar '¿Cómo se escribe?' é essencial quando você precisa confirmar nomes, endereços ou qualquer informação importante durante suas viagens.
🎬Assista & Aprenda
Como se escreve isso? — em espanhol
💬Outras formas de dizer
¿Me lo puede deletrear, por favor?
/meh loh PWEH-deh deh-leh-treh-AR, por fah-VOR/
Esta é uma forma muito educada e direta de pedir a alguém para soletrar algo para você. Usa o 'usted' formal (puede) e é ótimo para falar com autoridades, pessoas mais velhas ou em ambientes de negócios.
¿Me lo puedes deletrear?
/meh loh PWEH-des deh-leh-treh-AR/
Esta é a versão informal da anterior, usando 'tú' (puedes). É uma maneira direta e amigável de pedir a alguém para soletrar algo.
¿Cómo se escribe [palabra]?
/KOH-moh seh ehs-KREE-beh [word]/
Uma variação da frase principal usada para perguntar como se escreve uma palavra ou nome específico. Basta substituir '[palabra]' pela palavra sobre a qual você está curioso.
¿Podría deletreármelo?
/poh-DREE-ah deh-leh-treh-AR-meh-loh/
Esta é uma versão ainda mais educada e ligeiramente mais formal, traduzindo-se como 'Você poderia soletrar para mim?'. O verbo 'podría' é uma forma mais suave e hipotética de 'poder'.
¿Cómo lo escribes?
/KOH-moh loh ehs-KREE-bes/
Esta versão é mais pessoal, perguntando 'Como você (tú) escreve isso?'. É menos comum que '¿Cómo se escribe?' mas é perfeitamente natural em conversas casuais.
Letra por letra, por favor.
/LEH-trah por LEH-trah, por fah-VOR/
Isto não é uma pergunta, mas um comando ou pedido: 'Letra por letra, por favor.' É um acompanhamento útil se alguém começar a soletrar muito rápido.
🔑Palavras-chave
Palavras-chave para aprender:
📊Comparação rápida
Aqui está um guia rápido para escolher a melhor forma de pedir a alguém para soletrar algo com base na situação.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| ¿Cómo se escribe eso? | Neutro | Quase qualquer situação. É a opção mais segura, comum e universalmente compreendida. | Nunca. Esta é sempre uma boa escolha. |
| ¿Me lo puedes deletrear? | Informal | Pedir diretamente a um amigo, colega ou familiar para soletrar algo para você. | Ao falar com um policial, um gerente sênior ou uma pessoa mais velha com quem você não tem muita intimidade. |
| ¿Me lo puede deletrear? | Formal | Pedir educadamente e diretamente a alguém em posição de autoridade ou a um estranho por ajuda. | Ao conversar casualmente com um amigo próximo, onde pode soar um pouco rígido. |
| ¿Podría deletreármelo? | Muito Formal | Situações que exigem máxima polidez, como interromper um palestrante ou pedir um grande favor. | Qualquer ambiente casual. É excessivamente formal para conversas do dia a dia. |
📈Nível de dificuldade
Os sons são bastante padrão em espanhol. O principal desafio é falar em um ritmo natural sem tropeçar.
A construção impessoal com 'se' ('se escribe') é um conceito novo para iniciantes, mas fácil de memorizar como um bloco fixo. Não são necessárias conjugações complexas.
Esta é uma frase muito direta e funcional. Há pouco risco de mal-entendidos culturais; é uma necessidade universal.
Principais desafios:
- Lembrar de usar 'escribe' em vez de uma tradução direta de 'soletrar'.
- Entender os nomes das letras do alfabeto espanhol quando são falados de volta para você.
💡Exemplos na prática
Disculpe, mi español no es muy bueno. ¿Cómo se escribe su apellido?
Com licença, meu espanhol não é muito bom. Como se escreve seu sobrenome?
No entendí la última palabra. ¿Me la puedes deletrear?
Eu não entendi a última palavra. Você pode soletrar para mim?
Para confirmar la reserva, ¿podría deletrearme el código, por favor?
Para confirmar a reserva, você poderia soletrar o código para mim, por favor?
El nombre de la calle es 'Cuauhtémoc'. — Ah, ¿cómo se escribe eso?
O nome da rua é 'Cuauhtémoc'. — Ah, como se escreve isso?
🌍Contexto cultural
'Como se Escreve' vs. 'Como Você Soletrar'
A frase em espanhol mais comum, '¿Cómo se escribe?', traduz-se literalmente como 'Como se escreve?'. Esta é uma diferença cultural e linguística chave em relação ao português. Embora o verbo 'deletrear' exista e seja perfeitamente compreendido, usar 'escribir' é frequentemente mais natural e comum na fala cotidiana.
A Chave é o Alfabeto
Esta pergunta só é útil se você souber os nomes das letras em espanhol! O alfabeto espanhol é muito fonético, o que significa que cada letra geralmente tem um som consistente. Antes de dominar esta frase, dedique um tempo para aprender a pronunciar o 'abecedario' (alfabeto).
Essencial para Nomes e Lugares
Você usará esta frase constantemente para nomes de pessoas e nomes de ruas. Os países de língua espanhola têm uma rica diversidade de nomes, incluindo nomes indígenas (como 'Xóchitl' ou 'Cuauhtémoc' no México) que podem ser complicados para os falantes de português. Não tenha vergonha de perguntar; é considerado normal e mostra que você se importa em acertar.
A Escrita é Mais Fácil (Depois de Saber as Regras)
Ao contrário do português, onde a ortografia pode ser complexa, a escrita em espanhol é notavelmente direta. Depois que alguém soletrar uma palavra para você, você saberá exatamente como pronunciá-la. Isso torna a resposta para '¿Cómo se escribe?' incrivelmente útil.
❌ Erros Comuns
Tradução Direta de 'Soletrar'
Erro: “Usar '¿Cómo deletreas eso?' como sua pergunta padrão.”
Correção: ¿Cómo se escribe eso?
Esquecer o 'se'
Erro: “¿Cómo escribe eso?”
Correção: ¿Cómo se escribe eso?
Misturar Formal e Informal
Erro: “¿Me puede deletrear, porfa?”
Correção: ¿Me puede deletrear, por favor?' ou '¿Me puedes deletrear, porfa?'
💡Dicas de especialistas
Aprenda os Sons do Alfabeto Primeiro
A dica mais importante! Fazer a pergunta é fácil, mas entender a resposta exige conhecer os nomes das letras em espanhol (a, be, ce, de, e, efe, ge...). Pratique-as até conseguir reconhecê-las rapidamente.
Tenha Sua Próxima Pergunta Pronta
As pessoas costumam soletrar as coisas rapidamente. Esteja preparado com frases de acompanhamento como 'Más despacio, por favor' (Mais devagar, por favor) ou '¿Puede repetirlo?' (Pode repetir?).
Use 'Esto' para Coisas que Você Pode Apontar
Se você está olhando para uma palavra em uma placa ou menu, pode apontar para ela e perguntar: '¿Cómo se escribe esto?' ('esto' significa 'isto'). É uma ótima maneira de aprender vocabulário novo na hora.
🗺️Variações regionais
Espanha
A pronúncia das letras 'c' e 'z' é a diferença mais significativa. É crucial para distinguir palavras como 'caza' (caça) de 'casa' (casa) pelo som.
América Latina (Geral)
O 'seseo' é a característica definidora. Isso simplifica a ortografia para os estudantes, pois você não precisa ouvir um som de 'th' (como em inglês). O desafio é saber se deve escrever com 's', 'c' ou 'z' sem ver a palavra.
Argentina e Uruguai
Este som de 'ch' ('sheísmo') é uma marca registrada do sotaque Rioplatense. Observe também o uso de 'vos' em vez de 'tú', o que muda a forma verbal para 'deletreás' ou 'escribís' na fala informal.
💬O que vem a seguir?
Depois de você perguntar como se escreve algo.
Claro, se escribe G-A-R-C-Í-A.
Claro, se escreve G-A-R-C-Í-A.
Entendido. ¡Gracias!
Entendi. Obrigado!
A pessoa soletra a palavra muito rápido para você entender.
Se escribe C-H-I-H-U-A-H-U-A.
Se escreve C-H-I-H-U-A-H-U-A.
Perdón, ¿más despacio por favor?
Desculpe, mais devagar, por favor?
Você quer confirmar se escreveu corretamente.
Mi correo es javier.perez arroba email punto com.
Meu e-mail é javier.perez arroba email ponto com.
A ver... ¿J-A-V-I-E-R punto P-E-R-E-Z?
Deixe-me ver... J-A-V-I-E-R ponto P-E-R-E-Z?
🧠Truques de memorização
Isso conecta o som espanhol ao conceito de 'escriba' (alguém que escreve), ajudando você a lembrar que a frase usa o verbo 'escrever' (escribir).
Este elo mental entre 'letra' e 'deletrear' ajuda o vocabulário a fixar, conectando a ação (soletrar) ao objeto que ela envolve (letras).
🔄Como difere do inglês
O maior salto conceitual para falantes de português é usar o verbo 'escribir' (escrever) em vez de um equivalente direto para 'soletrar'. O padrão em espanhol é '¿Cómo se escribe?' ('Como se escreve?'), que usa uma estrutura impessoal. O português é mais direto, perguntando 'Como você soletra isso?'. Embora o espanhol tenha um verbo direto, 'deletrear', a construção impessoal com 'escribir' é frequentemente mais comum e natural do que o uso direto de 'deletrear'.
A frase em espanhol '¿Cómo se escribe?' é ligeiramente menos direta do que a frase em português 'Como você soletra isso?'. Ao usar o 'se' impessoal, remove o foco da pessoa que está sendo perguntada e o coloca na palavra em si, tornando-a uma maneira muito educada e não exigente de pedir esclarecimento.
🎯Seu caminho de aprendizado
➡️ Aprenda a seguir:
O Alfabeto Espanhol
Você precisa conhecer os nomes das letras para entender a resposta à sua pergunta.
Como dizer 'Eu não entendo'
Esta é a frase que você provavelmente precisará se receber uma resposta confusa ou rápida.
Como dizer 'Você pode repetir, por favor?'
Uma maneira educada de pedir a informação novamente, talvez mais devagar.
O que isso significa?
Depois de saber soletrar uma palavra, o próximo passo lógico é perguntar sua definição.
✏️Teste seus conhecimentos
Quiz rápido: Como se escreve isso?
Pergunta 1 de 4
Você está em um escritório do governo falando com um funcionário. Qual é a maneira mais apropriada de pedir para ele soletrar o nome dele?
Perguntas Frequentes
Por que os falantes de espanhol dizem 'como se escreve' em vez de 'como você soletra'?
É um hábito linguístico. A frase '¿Cómo se escribe?' usa o que é chamado de 'se' impessoal, que foca na ação (escrever) em vez da pessoa que a realiza. É uma estrutura muito comum em espanhol e muitas vezes soa mais natural do que o verbo direto 'deletrear', embora essa palavra também esteja correta.
É rude pedir a alguém para soletrar o nome em espanhol?
De jeito nenhum! É completamente normal e mostra que você se importa em acertar o nome dela. Pessoas com nomes únicos, estrangeiros ou indígenas estão muito acostumadas com essa pergunta. Apenas certifique-se de perguntar educadamente, usando uma frase como 'Disculpe, ¿cómo se escribe su nombre?'.
Qual é a diferença real entre '¿Cómo se escribe?' e '¿Puedes deletrearlo?'?
'¿Cómo se escribe?' é uma pergunta geral e neutra sobre como uma palavra é escrita. '¿Puedes deletrearlo?' é um pedido mais direto e pessoal perguntando 'Você pode soletrar para mim?'. Ambos funcionam, mas o primeiro é um pouco mais comum e pode parecer um pouco menos exigente.
Eu preciso absolutamente saber o alfabeto espanhol para usar esta frase?
Para aproveitar ao máximo, sim. Você pode fazer a pergunta sem saber o alfabeto, mas não conseguirá entender a resposta. Aprender os sons do 'abecedario' espanhol é um passo crucial para qualquer iniciante e tornará esta frase incrivelmente útil.
E se eu ainda não entender depois que a pessoa soletrar?
Não entre em pânico! Você pode pedir para a pessoa escrever. Uma ótima frase para isso é '¿Lo puede escribir, por favor?' (Você pode escrever, por favor?). Esta é uma maneira infalível de obter a ortografia correta quando você está com dificuldades com as letras faladas.
Como peço apenas uma letra se eu estiver em dúvida?
Você pode perguntar sobre uma letra específica. Por exemplo, se você não tem certeza se uma palavra é escrita com 'b' ou 'v', você pode perguntar: '¿Es con be o con uve?'. As pessoas costumam especificar dizendo 'be de burro' (b de boi) ou 'uve de vaca' (v de vaca) para serem claras.
📖Lições relacionadas
Gramática que você vai precisar
Fortaleça a gramática por trás desta frase:
Artigos úteis
Aprofunde-se nos tópicos relacionados:
📚Continue aprendendo frases em espanhol
Explore mais frases nessas categorias
Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:
Quer aprender mais frases em espanhol?
Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.
Ver todas as frases em espanhol →



