O que você vai fazer hoje à noite?
em espanhol¿Qué vas a hacer esta noche?
/keh BAHS ah ah-SEHR EHS-tah NOH-cheh/
Esta é a forma mais direta e padrão para perguntar sobre os planos de alguém. Literalmente se traduz como 'O que você vai fazer hoje à noite?' e funciona em quase todos os contextos.

Perguntar sobre os planos da noite é o primeiro passo para uma noite divertida com amigos!
💬Outras formas de dizer
¿Qué haces esta noche?
/keh AH-sehs EHS-tah NOH-cheh/
Usar o presente torna a pergunta mais imediata e conversacional.
¿Qué planes tienes para hoy?
/keh PLAH-nehs TYEH-nehs PAH-rah oy/
Uma forma muito comum de perguntar 'Que planos você tem para hoje?', o que naturalmente inclui a noite.
¿Qué hacés hoy?
/keh ah-SEHS oy/
Usa a forma 'voseo' típica da região do Rio da Prata.
¿Qué va a hacer esta noche?
/keh bah ah ah-SEHR EHS-tah NOH-cheh/
A versão polida usada ao se dirigir a alguém como 'usted'.
¿Qué onda para hoy?
/keh OHN-dah PAH-rah oy/
Uma maneira muito mexicana de dizer 'Qual é a vibe para hoje?' ou 'O que vai rolar hoje à noite?'
¿Sale algo esta noche?
/SAH-leh AHL-goh EHS-tah NOH-cheh/
Literalmente 'Algo está saindo hoje à noite?', significando 'Está acontecendo alguma coisa?'
🔑Palavras-chave
Palavras-chave para aprender:
📊Comparação rápida
Compare as diferentes formas de perguntar sobre planos noturnos com base em com quem você está falando.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| ¿Qué vas a hacer...? | Neutro | Quase todo mundo. | Nunca; é sempre seguro. |
| ¿Qué hacés...? | Informal | Amigos na Argentina. | Falar com um chefe na Espanha. |
| ¿Qué onda para hoy? | Gíria | Jovens amigos no México. | Em uma entrevista de emprego. |
📈Nível de dificuldade
O 'h' em 'hacer' é mudo, o que é o único ponto complicado para falantes de português.
Estrutura padrão de 'ir + infinitivo' que espelha o português 'ir + verbo'.
Principalmente direto, apenas lembre-se que 'noite' começa tarde!
Principais desafios:
- O 'h' mudo em 'hacer'
- Diferenciar entre 'hoy' e 'esta noche'
💡Exemplos na prática
Oye, ¿qué vas a hacer esta noche? Vamos al cine.
Ei, o que você vai fazer hoje à noite? Vamos ao cinema.
Disculpe, ¿qué va a hacer esta noche? Hay una cena de negocios.
Com licença, o que o senhor fará hoje à noite? Há um jantar de negócios.
¿Qué planes tienes? Si no haces nada, ¡ven a mi casa!
Quais são seus planos? Se você não vai fazer nada, venha para minha casa!
🌍Contexto cultural
O Significado de 'Noite' em Espanhol
Em muitos países de língua espanhola, 'la noche' começa muito mais tarde do que no Brasil. 'Esta noche' geralmente se refere a qualquer coisa depois das 20h ou 21h. Se você está perguntando sobre as 18h, talvez queira dizer 'esta tarde'.
Flexibilidade Social
Perguntar a alguém sobre seus planos é frequentemente visto como um prelúdio para um convite. Os falantes de espanhol são geralmente muito sociais, e é comum perguntar isso mesmo durante a semana, já que jantares e encontros sociais costumam ser tarde.
❌ Erros Comuns
Armadilha da Tradução Literal
Erro: “¿Qué estás haciendo esta noche?”
Correção: ¿Qué vas a hacer esta noche?
Confundindo Hoje e Hoje à Noite
Erro: “Perguntar 'qué haces hoy' quando você especificamente quer dizer 23h.”
Correção: Use 'esta noche' para planos tardios.
💡Dicas de especialistas
Mantenha Simples
Se você estiver nervoso, diga apenas '¿Qué haces hoy?'. É curto, natural e impossível de errar gramaticalmente.
O Tom Importa
Se você quer soar como se estivesse chamando alguém para sair, abaixe um pouco o tom de voz e use '¿Tienes planes para esta noche?'. Soa mais intencional e romântico.
🗺️Variações regionais
Mexico
'Al rato' significa literalmente 'em um momento' mas é frequentemente usado para se referir ao final da noite.
Spain
Na Espanha, 'luego' (depois) é usado constantemente para se referir à noite imediata que se aproxima.
💬O que vem a seguir?
Eles dizem que não têm planos
Nada, ¿por qué?
Nada, por quê?
¿Quieres ir a tomar algo?
Você quer ir beber algo?
Eles estão ocupados
Ya tengo planes.
Eu já tenho planos.
¡Qué pena! Otra vez será.
Que pena! Talvez outra hora.
🧠Truques de memorização
Pense: Que 'fazer' (hacer) você está planejando para hoje à noite? Isso ajuda a lembrar o verbo para 'fazer'.
🎯Seu caminho de aprendizado
➡️ Aprenda a seguir:
¿Quieres salir?
O acompanhamento natural depois que você sabe que alguém está livre.
Estoy libre
Para que você possa responder à mesma pergunta se alguém lhe perguntar!
✏️Teste seus conhecimentos
Quiz rápido: O que você vai fazer hoje à noite?
Pergunta 1 de 2
Você está conversando com seu novo chefe e quer convidá-lo para um jantar de equipe. Qual é o melhor?
Perguntas Frequentes
'Esta noche' significa 'tonight' ou 'this night'?
Significa ambos! O espanhol não tem uma palavra separada para 'tonight', então 'esta noche' (esta noite) é a maneira padrão de dizer isso.
Está tudo bem dizer apenas '¿Qué haces?'
Sim, mas isso geralmente significa 'O que você está fazendo agora?'. Se você quer falar sobre o futuro, adicione 'esta noche' ou 'hoy' para ser claro.
O que acontece se eu quiser perguntar sobre amanhã à noite?
Simplesmente troque 'esta noche' por 'mañana por la noche' (amanhã à noite).
Como eu digo 'Você tem planos?'
Você pode dizer '¿Tienes planes?' (informal) ou '¿Tiene planes?' (formal). É uma alternativa muito comum.
📖Lições relacionadas
Gramática que você vai precisar
Fortaleça a gramática por trás desta frase:
Artigos úteis
Aprofunde-se nos tópicos relacionados:
📚Continue aprendendo frases em espanhol
Explore mais frases nessas categorias
Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:
Quer aprender mais frases em espanhol?
Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.
Ver todas as frases em espanhol →


