Como se diz "artístico" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “artístico” é “artístico” — use 'artístico' quando se referir a algo que tem relação direta com a arte ou as belas-artes, como uma obra, um estilo ou um talento nessa área..
artístico
Exemplos
El museo exhibe una colección de arte moderno y contemporáneo.
O museu exibe uma coleção de arte moderna e contemporânea.
artista
ar-TEE-sta/aɾˈtista/

Exemplos
Tu hijo es muy artista, dibuja cosas maravillosas.
Seu filho é muito artístico/talentoso; ele desenha coisas maravilhosas.
Ella tiene un gusto muy artista para la moda.
Ela tem um gosto muito artístico para a moda.
Forma Adjetiva
Quando usado como adjetivo, 'artista' é uma daquelas palavras que permanece sempre igual, independentemente de o substantivo que descreve ser masculino ou feminino (ex: 'un chico artista' ou 'una chica artista').
artesano
/ar-te-SAH-no//aɾteˈsano/

Exemplos
Este es un pan artesano de masa madre.
Este é um pão artesanal de fermentação natural.
Compramos jabón artesano en la feria.
Compramos sabão artesanal na feira.
La producción artesana es más lenta pero de mejor calidad.
A produção artesanal é mais lenta, mas de melhor qualidade.
Concordância com o Substantivo
Como este é um adjetivo, sua terminação deve mudar para concordar com o que você está descrevendo: 'queso artesano' (masculino) mas 'cerveza artesana' (feminino).
Ordem das Palavras
Em espanhol, geralmente se coloca 'artesano' depois do objeto que você está descrevendo: 'un helado artesano' em vez de 'um sorvete artesanal'.
Esquecer o 'A'
Erro: “Dizer 'cerveza artesano'.”
Correção: Como 'cerveza' é feminino, o adjetivo também deve ser feminino: 'cerveza artesana'.
pictórico
Exemplos
La técnica pictórica de Velázquez influyó en muchos artistas modernos.
A técnica pictórica de Velázquez influenciou muitos artistas modernos.
cultural
/kool-too-RAHL//kul.tuˈɾal/

Exemplos
Visitamos el centro cultural de la ciudad.
Visitamos o centro cultural da cidade.
España tiene una gran diversidad cultural.
A Espanha tem uma grande diversidade cultural.
El intercambio cultural es muy importante para los estudiantes.
A troca cultural é muito importante para os estudantes.
Uma Forma para Todos
Diferentemente de muitos adjetivos em espanhol, 'cultural' não tem uma versão separada para 'masculino' ou 'feminino'. Permanece igual se você estiver falando sobre 'un evento' (masculino) ou 'una actividad' (feminino). Em português, o adjetivo também concorda em gênero, mas neste caso específico, a forma é a mesma que a feminina em português ('cultural').
Não adicione -o ou -a
Erro: “un evento culturo / una actividad cultura”
Correção: un evento cultural / una actividad cultural. Adjetivos terminados em -l geralmente não mudam de gênero, assim como em português (ex: 'animal', 'legal').
Confusão entre 'artístico' e 'artista'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


