Inklingo

Como se diz "cometer" em espanhol

Portuguese → espanhol

cometer

koh-meh-TER/ko.meˈteɾ/

verboB1geral
Use 'cometer' quando se referir à ação de praticar um ato ilícito, uma infração, um crime ou um pecado.
Uma ilustração simples de livro de histórias mostrando uma pessoa de desenho animado com aparência arrependida ao lado de uma pequena lixeira tombada, derramando um pedaço de lixo na calçada limpa.

Exemplos

El conductor cometió una infracción de tráfico y recibió una multa.

O motorista cometeu uma infração de trânsito e recebeu uma multa.

No te preocupes, todos podemos cometer errores.

Não se preocupe, todos nós podemos cometer erros.

Jamás cometería un acto tan deshonesto.

Eu jamais cometeria um ato tão desonesto.

Sempre Precisa de um Receptor da Ação

Diferente do português, onde podemos usar 'cometer' de forma mais solta, em espanhol, 'cometer' quase sempre precisa ser seguido imediatamente pelo erro ou crime que está sendo feito: 'cometer un error' (cometer um erro).

Usar 'Cometer' para Dedicação

Erro:Quiero cometer a mi trabajo.

Correção: Quiero dedicarme a mi trabajo. ('Cometer' é para ações negativas; use 'dedicarse' ou 'comprometerse' para dedicação ou promessa.)

incurrir

/een-koo-reer//iŋkuˈriɾ/

verboB2geral
Utilize 'incurrir' para indicar que alguém cai em uma falta, erro ou comete algo negativo, muitas vezes de forma involuntária ou por descuido.
Uma pessoa tropeçando numa pequena pedra enquanto caminha num caminho.

Exemplos

No quiero incurrir en el mismo error dos veces.

Não quero incidir no mesmo erro duas vezes.

El testigo podría incurrir en un delito si miente bajo juramento.

A testemunha pode cometer um crime se mentir sob juramento.

Es fácil incurrir en contradicciones si no tienes los datos claros.

É fácil cair em contradições se não tiveres os factos corretos.

A Conexão 'En'

O verbo 'incurrir' é um verbo 'de equipa' – precisa quase sempre da palavra 'en' depois dele para se ligar ao erro ou problema de que se está a falar.

Tom Formal

Embora 'cometer un error' seja muito comum, 'incurrir en un error' soa mais profissional e é preferido na escrita empresarial ou jurídica.

Não se esqueça do 'En'

Erro:Incurrir un error.

Correção: Incurrir en un error. (O espanhol exige o 'en' para ligar a ação à consequência.)

Cometer vs. Incurrir

A confusão mais comum é usar 'cometer' quando o sentido é mais de 'cair em um erro' ou 'incidir em uma falta', onde 'incurrir' seria mais apropriado. Lembre-se que 'cometer' foca mais na ação deliberada de um ato negativo, enquanto 'incurrir' pode abranger consequências ou erros.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.