Inklingo

Como se diz "eles prenderam" em espanhol

Portuguese → espanhol

arrestaron

ah-rreh-STAH-rohn/aresˈtaɾon/

verboB1formal
Use 'arrestaron' quando se refere especificamente à ação da polícia ou de autoridades em prender alguém formalmente, como em uma detenção oficial.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando um policial colocando uma algema no pulso de um civil, enquanto outro policial observa.

Exemplos

La policía llegó rápido y arrestaron a los tres sospechosos.

A polícia chegou rápido e eles prenderam os três suspeitos.

¿Quiénes fueron? ¿Ustedes arrestaron al ladrón o fue otro equipo?

Quem foi? Vocês prenderam o ladrão ou foi outra equipe?

Dicen que los agentes los arrestaron sin darles una explicación.

Dizem que os agentes os prenderam sem lhes dar uma explicação.

O Pretérito Perfeito Simples

Esta forma, 'arrestaron', é usada ao falar sobre uma ação única que foi concluída e finalizada em um momento específico no passado. Ela conta a história do que aconteceu.

Quem é 'arrestaron'?

Este final significa que a ação foi realizada por 'ellos' (eles, masculino ou grupo misto), 'ellas' (elas, feminino), ou 'ustedes' (vocês, formal). O contexto geralmente indica qual grupo é o referente.

Confundir Tempos Verbais do Passado

Erro:Usar 'arrestaban' (pretérito imperfeito) em vez de 'arrestaron'.

Correção: Use 'arrestaron' para um evento fechado e específico ('Eles o prenderam ontem'). Use 'arrestaban' apenas para descrever uma ação passada contínua ou habitual ('Eles costumavam prender pessoas com frequência').

detuvieron

/deh-tue-VYER-on//detuˈβjeɾon/

verboB1formal
Utilize 'detuvieron' para indicar que autoridades levaram alguém sob custódia, focando no ato de reter a pessoa, muitas vezes como parte de uma investigação.
Um policial colocando algemas em uma pessoa em um estilo de ilustração respeitoso e simples.

Exemplos

Las autoridades detuvieron al sospechoso cerca de la frontera.

As autoridades prenderam o suspeito perto da fronteira.

Los oficiales lo detuvieron por conducir sin licencia.

Os oficiais o detiveram por dirigir sem licença.

O 'A' Pessoal

Quando 'detuvieron' significa prender uma pessoa específica, você deve colocar a pequena palavra 'a' antes da pessoa que está sendo presa (ex: 'detuvieron a Juan').

atraparon

/ah-trah-PAH-rohn//atɾaˈpaɾon/

verboA2neutro
Empregue 'atraparon' para descrever a ação de capturar alguém, especialmente em situações de perseguição ou quando o foco é o ato de pegar o criminoso.
Duas crianças usando uma rede de borboletas para pegar uma borboleta azul brilhante em um campo ensolarado.

Exemplos

Los policías atraparon al ladrón después de una hora.

A polícia prendeu o ladrão depois de uma hora.

Atraparon la pelota antes de que tocara el suelo.

Eles pegaram a bola antes que ela tocasse o chão.

¿Ustedes atraparon al perro que se escapó?

Vocês pegaram o cachorro que escapou?

Identificando o 'Quem' e o 'Quando'

O final '-aron' informa duas coisas: a ação aconteceu no passado e foi realizada por mais de uma pessoa (eles/elas, ou o grupo a quem você está se dirigindo).

Confundindo Presente e Passado

Erro:Usar 'atrapan' quando você quer dizer 'eles pegaram'.

Correção: Use 'atraparon' para coisas que já terminaram. 'Atrapan' significa 'eles pegam' (agora ou habitualmente).

A confusão entre 'arrestar' e 'detener'

Muitos aprendizes confundem 'arrestaron' e 'detuvieron', pois ambos se referem a prisões formais. Lembre-se que 'arrestar' foca mais na ação da polícia e 'detener' na retenção da pessoa sob custódia.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.