Como se diz "estupidez" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “estupidez” é “tontería” — use 'tontería' para se referir a algo dito ou feito sem sentido, sem importância ou de forma boba, especialmente em contextos informais ou quando se quer minimizar a gravidade..
tontería
Exemplos
¡Deja de decir tonterías y escúchame!
Pare de falar bobagens e me escute!
estupidez
es-too-pee-DES/estuˈpiðeθ/

Exemplos
No puedo creer la estupidez que dijo en la reunión.
Não consigo acreditar na tolice (ou comentário estúpido) que ele disse na reunião.
La estupidez humana a veces me sorprende.
A estupidez humana às vezes me surpreende.
Cometimos una estupidez al salir sin paraguas.
Cometemos um ato de tolice ao sair sem guarda-chuva.
Regra de Gênero para -ez
A maioria dos substantivos em espanhol que terminam em -ez são femininos, como 'estupidez' e 'rapidez'. Use sempre 'la' ou 'una' com eles. Isso é semelhante ao português, onde substantivos abstratos formados a partir de adjetivos frequentemente terminam em '-ez' ou '-eza' e são femininos.
Usar o gênero errado
Erro: “El estupidez”
Correção: La estupidez. Lembre-se que este substantivo é feminino, então use o artigo 'la', assim como em português ('a estupidez').
idiotez
/ee-dee-oh-tess//i.ðjoˈteθ/

Exemplos
¡Qué idiotez acabo de hacer!
Que estupidez eu acabei de fazer!
No perdamos el tiempo con esa idiotez.
Não vamos perder tempo com essa bobagem.
Me da rabia haber fallado por una idiotez.
Fico irritado por ter falhado por causa de algo tão estúpido.
Mudança Ortográfica no Plural
Quando você tem mais de uma 'idiotez', o 'z' no final muda para 'c' antes de adicionar '-es'. Assim, torna-se 'idioteces'.
Usando 'Una' para Ações
Em espanhol, frequentemente dizemos 'una idiotez' (uma estupidez) para nos referirmos a uma única ação ou comentário específico, enquanto em português diríamos mais provavelmente 'uma estupidez' ou 'uma bobagem'.
Pessoa vs. Ação
Erro: “Eres una idiotez.”
Correção: Eres un idiota.
barbaridad
/bar-bah-ree-DAHD//baɾβaɾiˈðað/

Exemplos
¡Qué barbaridad estás diciendo!
Que bobagem você está falando!
Es una barbaridad que cierren el hospital.
É um absurdo que estejam fechando o hospital.
Cometió una barbaridad al dejar su trabajo sin tener otro.
Ele fez algo insensato ao largar o emprego sem ter outro.
O Padrão de 'Exclamação'
Use '¡Qué barbaridad!' sozinho para reagir a quase qualquer coisa chocante – boa ou ruim. Em português, usamos exclamações como 'Que absurdo!', 'Que coisa!', 'Nossa!' para expressar reações semelhantes.
Não apenas para coisas 'ruins'
Erro: “Pensar que significa apenas 'crueldade'.”
Correção: Use para qualquer coisa excessiva ou boba. Em português, 'barbaridade' pode ser usado de forma semelhante para expressar espanto com algo excessivo, seja bom ou ruim.
Confusão entre 'tontería' e 'estupidez'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


