Inklingo

Como se diz "setor" em espanhol

Portuguese → espanhol

sector

sek-TORsekˈtoɾ

nomeB1geral
Use "sector" quando se referir a uma divisão econômica, área de negócios ou atividade profissional. Também é usado para áreas geográficas ou divisões administrativas.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando três áreas distintas de atividade econômica: um campo agrícola com um celeiro vermelho, uma pequena fábrica com chaminés de fumaça e uma moderna torre de escritórios azul, separadas por caminhos claros.

Exemplos

El sector tecnológico ha experimentado un crecimiento sin precedentes.

O setor tecnológico experimentou um crescimento sem precedentes.

El sector turístico se recuperó rápidamente después de la pandemia.

O setor turístico se recuperou rapidamente após a pandemia.

Necesitamos más inversión en el sector de energías renovables.

Precisamos de mais investimento no setor de energias renováveis.

Ella trabaja en el sector público, para el gobierno.

Ela trabalha no setor público, para o governo.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'sector' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' com ele: 'el sector,' 'un sector importante.' Em português, 'setor' também é masculino ('o setor').

Confundir 'Sector' e 'Sección'

Erro:Usar 'sección' quando se refere à economia (ex: 'la sección industrial').

Correção: 'Sector' é usado para grandes divisões da economia ou sociedade (ex: 'el sector industrial'). 'Sección' significa uma pequena parte ou capítulo (ex: 'la sección de noticias'). Em português, 'seção' é mais comum para partes de um todo, enquanto 'setor' é usado para divisões econômicas ou geográficas formais.

sector

sek-TORsekˈtoɾ

nomeC1técnico
Use "sector" em geometria para descrever a parte de um círculo delimitada por dois raios e um arco. É um termo técnico específico para matemática.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando três áreas distintas de atividade econômica: um campo agrícola com um celeiro vermelho, uma pequena fábrica com chaminés de fumaça e uma moderna torre de escritórios azul, separadas por caminhos claros.

Exemplos

La fórmula para el área de un sector circular es πr²(θ/360).

A fórmula para a área de um setor circular é πr²(θ/360).

El sector turístico se recuperó rápidamente después de la pandemia.

O setor turístico se recuperou rapidamente após a pandemia.

Necesitamos más inversión en el sector de energías renovables.

Precisamos de mais investimento no setor de energias renováveis.

Ella trabaja en el sector público, para el gobierno.

Ela trabalha no setor público, para o governo.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'sector' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' com ele: 'el sector,' 'un sector importante.' Em português, 'setor' também é masculino ('o setor').

Confundir 'Sector' e 'Sección'

Erro:Usar 'sección' quando se refere à economia (ex: 'la sección industrial').

Correção: 'Sector' é usado para grandes divisões da economia ou sociedade (ex: 'el sector industrial'). 'Sección' significa uma pequena parte ou capítulo (ex: 'la sección de noticias'). Em português, 'seção' é mais comum para partes de um todo, enquanto 'setor' é usado para divisões econômicas ou geográficas formais.

cuadrante

kwah-DRAHN-tehkwaˈðɾante

nomeB2geral
Use "cuadrante" para se referir a uma das quatro divisões de um plano cartesiano, ou a uma região geográfica específica, como em navegação ou em mapas.
Um círculo simples dividido em quatro partes iguais por duas linhas que se cruzam, com uma seção destacada em uma cor brilhante.

Exemplos

El avión despegó y se dirigió hacia el cuadrante sur-este.

O avião decolou e dirigiu-se para o quadrante sudeste.

El barco se encuentra en el cuadrante noroeste.

O navio está localizado no quadrante noroeste.

Dibuja un punto en el primer cuadrante del gráfico.

Desenhe um ponto no primeiro quadrante do gráfico.

La manecilla del reloj recorre todo el cuadrante.

O ponteiro do relógio viaja por todo o mostrador.

Descrevendo Localização

Ao dizer que algo está 'em' um quadrante, use a palavra 'en': 'en el cuadrante'.

Confusão entre "sector" e "cuadrante"

A confusão mais comum surge ao traduzir "setor" como uma área geográfica. Embora "sector" possa ser usado em alguns contextos geográficos amplos, "cuadrante" é mais específico para divisões em mapas ou planos, especialmente em navegação ou sistemas de coordenadas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.