Inklingo

Como se diz "símio" em espanhol

Portuguese → espanhol

mono

MOH-noh/ˈmo.no/

nounA1geral
Use 'mono' para se referir a qualquer macaco, especialmente os de pequeno e médio porte, ou em contextos gerais e informais.
Um pequeno macaco marrom sentado em um galho de árvore grosso e verde, segurando uma banana amarela.

Exemplos

El mono salta de rama en rama.

O macaco salta de galho em galho.

El mono come plátanos muy rápido en el zoológico.

O macaco come bananas muito rápido no zoológico.

Dicen que el mono es el animal más inteligente del bosque.

Dizem que o macaco é o animal mais inteligente da floresta.

Forma Feminina

Para falar de uma macaca, usa-se 'la mona', embora 'el mono' possa se referir à espécie em geral. Para falantes de português, lembre-se que 'macaco' é masculino e 'macaca' é feminino, assim como em espanhol.

simio

/SEE-mee-oh//ˈsimjo/

nounB1formal/científico
Use 'simio' especificamente para primatas maiores e sem cauda, como chimpanzés, gorilas e orangotangos, em contextos mais científicos ou formais.
Um chimpanzé amigável sentado numa rocha coberta de musgo num cenário de selva exuberante.

Exemplos

El orangután es un simio en peligro de extinción.

O orangotango é um símio em perigo de extinção.

El gorila es el simio más grande del mundo.

O gorila é o maior símio do mundo.

Los científicos observaron cómo el simio usaba una herramienta.

Os cientistas observaram como o símio usava uma ferramenta.

En la película, los simios toman el control del planeta.

No filme, os símios tomam o controlo do planeta.

Sempre Masculino

Mesmo que esteja a falar de uma fêmea de símio, a palavra 'simio' permanece masculina. Para especificar o género, diz-se 'el simio hembra' (o símio fêmea) ou 'el simio macho' (o símio macho).

Plurais Simples

Basta adicionar um 's' para o tornar plural: 'los simios'. Não são necessárias alterações de acentuação.

Simio vs. Mono

Erro:Usar 'simio' para um pequeno macaco de estimação.

Correção: Use 'mono' para macacos do dia a dia. 'Simio' é mais adequado para primatas grandes e sem cauda, como orangotangos, ou num livro de ciência.

A confusão entre 'mono' e 'simio'

A principal confusão surge porque 'mono' é um termo mais genérico e amplamente utilizado para a maioria dos macacos. Reserve 'simio' para os grandes símios sem cauda, como gorilas e chimpanzés, para ser mais preciso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.