balazo
“balazo” means “gunshot” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
gunshot, bullet wound
Also: shot
📝 In Action
Se escuchó un balazo a lo lejos.
B1A gunshot was heard in the distance.
El hombre sobrevivió a un balazo en el hombro.
B1The man survived a bullet wound in the shoulder.
La policía investiga quién dio el balazo.
B2The police are investigating who fired the shot.
headline kicker
Also: bullet point, lead
📝 In Action
El balazo de la noticia debe ser impactante.
C1The news kicker needs to be striking.
Usa balazos para resaltar los beneficios del producto.
C1Use bullet points to highlight the product's benefits.
Escribe un balazo corto antes del titular principal.
C2Write a short kicker before the main headline.
blast
Also: cannonball
📝 In Action
¡Vaya balazo metió el delantero!
B2What a blast the forward shot!
Le pegó un balazo al balón desde media cancha.
B2He sent a cannonball at the ball from mid-field.
El portero no pudo detener ese balazo.
C1The goalkeeper couldn't stop that rocket of a shot.
Translate to Spanish
Words that translate to "balazo" in Spanish:
blast→bullet point→bullet wound→cannonball→gunshot→headline kicker→lead→shot→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: balazo
Question 1 of 3
If a soccer commentator screams '¡Qué balazo!', what just happened?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Spanish word 'bala' (bullet), which comes from the Italian 'palla' (ball), combined with the Spanish ending '-azo' which indicates a hit or impact.
First recorded: 17th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'balazo' the same as 'tiro'?
Mostly, yes. 'Tiro' is a general word for 'shot.' 'Balazo' specifically implies that a bullet ('bala') was involved and often refers to the impact or wound.
Can 'balazo' be used for a camera shot?
No. For a camera shot or a photograph, use 'toma' or 'foto.' 'Balazo' is strictly for bullets or metaphors involving high speed/impact.
Why does the word end in -azo?
In Spanish, adding '-azo' to a noun often creates a new word meaning 'a hit with [that noun].' For example, 'martillazo' is a hit with a hammer ('martillo').


