Inklingo

faena

fah-EH-nah/faˈena/

task, chore

Also: labor, duty
NounfB1
A person in overalls holding a large wooden broom and sweeping a clean floor.

📝 In Action

Terminé todas mis faenas domésticas antes del mediodía.

B1

I finished all my household chores before noon.

Es una faena pesada pero hay que hacerla.

B1

It's a heavy task, but it has to be done.

Los agricultores comienzan su faena muy temprano.

B2

The farmers begin their work very early.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • faenas domésticashousework / household chores
  • faena agrícolafarm work

bummer, dirty trick

Also: shame, nuisance
NounfB2informal
Spain
An ice cream cone dropped upside down on a sidewalk.

📝 In Action

¡Qué faena! He perdido el último autobús.

B1

What a bummer! I've missed the last bus.

Me hicieron una faena y me dejaron sin entrada.

B2

They played a dirty trick on me and left me without a ticket.

Es una faena que tengas que trabajar el domingo.

B2

It's a shame that you have to work on Sunday.

Word Connections

Synonyms

  • putada (bummer (vulgar/stronger))
  • fastidio (annoyance)

Antonyms

Common Collocations

  • ¡Qué faena!What a shame! / What a bummer!
  • hacer una faenato play a dirty trick / to do someone dirty

bullfighting performance

Also: routine
NounfC1formal
A person in a traditional gold-trimmed suit waving a large red cloth.

📝 In Action

El matador realizó una faena brillante en la plaza.

C1

The bullfighter carried out a brilliant performance in the ring.

Word Connections

Common Collocations

  • rematar la faenato finish the job / to put the finishing touch

Idioms & Expressions

  • rematar la faenaTo complete a task successfully or put the finishing touch on something.

Translate to Spanish

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: faena

Question 1 of 3

If you missed your flight and said '¡Qué faena!', what do you mean?

📚 More Resources

👥 Word Family
faenar(to fish or to slaughter cattle)Verb
faenero(worker/laborer)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From Catalan 'faena', which comes from the Latin 'facienda', meaning 'things that must be done'.

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Portuguese: faina

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'faena' the same as 'trabajo'?

'Trabajo' is the general word for 'job' or 'work.' 'Faena' is more specific, often referring to a particular task, a chore, or a series of chores.

Can I use 'faena' in Mexico?

Yes, but it is less common for 'bummer' (where they might say 'qué mala onda'). In Mexico, it's often used for community work or farm work.

Is 'faena' a bad word?

No, it is not a swear word. However, in Spain, 'hacer una faena' can mean doing something mean or unfair to someone.