Inklingo

legalidad

leh-gah-lee-DAHD/le.ɣa.liˈðað/

legalidad means legality in Spanish (the quality of being legal).

legality

Also: the law, lawfulness
NounfB1
A wooden judge's gavel resting on a solid block against a clean background.

📝 In Action

Dudamos de la legalidad de ese contrato.

A2

We doubt the legality of that contract.

Todo se hizo dentro de la legalidad vigente.

B1

Everything was done within the current legal framework.

El abogado cuestionó la legalidad de las pruebas presentadas.

B2

The lawyer questioned the lawfulness of the evidence presented.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • ilegalidad (illegality)
  • clandestinidad (clandestinity/illegal status)

Common Collocations

  • dentro de la legalidadwithin the law
  • principio de legalidadprinciple of legality
  • estricta legalidadstrict legality

Translate to Spanish

Words that translate to "legalidad" in Spanish:

lawfulnesslegalitythe law

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: legalidad

Question 1 of 3

Which article should you use with 'legalidad'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the Latin word 'legalitas', which comes from 'lex' meaning 'law'. It describes the state of being in agreement with the laws.

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

English: legalityFrench: légalitéItalian: legalità

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'legalidad' the same as 'justicia'?

Not exactly. 'Legalidad' refers to what is allowed by written laws, while 'justicia' (justice) refers to what is fair or right. Sometimes something can be 'legal' but not 'justo'.

Can I use 'legalidad' in the plural?

It is very rare. Usually, we use 'legalidad' as an abstract singular noun. If you need to talk about different sets of laws, you would use 'leyes' or 'marcos legales'.

Is 'legalidad' used in casual conversation?

It is more common in professional, academic, or news contexts. In casual talk, people might just say 'es legal' (it's legal) or 'está permitido' (it's allowed).