recortar
“recortar” means “to cut out” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to cut out, to trim
Also: to clip
📝 In Action
Los niños están recortando figuras de papel para el proyecto.
A1The children are cutting out paper figures for the project.
Necesito recortarme un poco la barba.
A2I need to trim my beard a little.
Recortó la foto para que cupiera en el marco.
B1He trimmed the photo so it would fit in the frame.
to cut back, to reduce

📝 In Action
La empresa tiene que recortar gastos este trimestre.
B1The company has to cut back on expenses this quarter.
El corredor recortó la distancia con el líder.
B2The runner reduced the distance between himself and the leader.
Han recortado el presupuesto de educación.
B1They have cut the education budget.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: recortar
Question 1 of 3
Which verb would you use to describe making a paper snowflake?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Spanish 're-' (indicating repetition or emphasis) combined with 'cortar' (to cut), which comes from the Latin 'curtare' meaning 'to shorten'.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Can I use 'recortar' for hair?
Yes! If you want a trim rather than a full style change, use 'recortar' or 'recortarse el pelo'.
Is 'recortar' regular?
Yes, it follows the standard pattern for all verbs ending in -ar.
What's the difference between 'cortar' and 'recortar'?
Think of 'cortar' as a general action (cutting a finger, cutting a cake) and 'recortar' as a precise action (trimming edges, cutting out a photo).

