salir

/sah-LEER/

to leave

A child happily exiting a colorful house through a bright red door into a sunny garden.

Visualizing 'salir' as the action of physically exiting or leaving a location.

salir(Verb)

A1irregular ir
to leave?a place, like a house or a city,to go out?for fun, with friends
Also:to exit?a building or vehicle

📝 In Action

Salgo de casa a las ocho de la mañana.

A1

I leave home at eight in the morning.

¿Quieres salir a cenar esta noche?

A1

Do you want to go out for dinner tonight?

El tren sale de la estación en cinco minutos.

A2

The train leaves the station in five minutes.

Word Connections

Synonyms

  • marcharse (to leave (more permanent))
  • partir (to depart)

Antonyms

  • entrar (to enter)
  • llegar (to arrive)
  • quedarse (to stay)

Common Collocations

  • salir de casato leave home
  • salir a pasearto go for a walk
  • salir de fiestato go out partying

💡 Grammar Points

Always Use 'de' for 'from'

When you say you're leaving from a specific place, you always need to use 'de'. For example, 'Salgo de la oficina' (I'm leaving from the office).

The Irregular 'yo' Form

Watch out for the present tense! For 'I leave,' it's not 'salo,' it's 'salgo.' This 'g' also shows up in other forms, like commands ('salga') and wishes ('espero que salgas').

❌ Common Pitfalls

Using 'Salir' vs. 'Dejar'

Mistake: "Dejo la casa a las 8."

Correction: Salgo de la casa a las 8. Use 'salir' when a person is leaving a place. Use 'dejar' when you leave an object somewhere, like 'Dejo mis llaves en la mesa' (I leave my keys on the table).

⭐ Usage Tips

Going out with friends

To say you're 'going out with friends,' you use 'salir con amigos'. This is a super common phrase for making plans.

A baker celebrating as a perfect, golden cake emerges successfully from an oven.

Depicting 'salir' when something 'turns out' well, showing a successful final product.

salir(Verb)

B1irregular ir
to turn out?describing a result,to work out?how something ended
Also:to come out?a photo, a stain,to end up?describing the final state or cost

📝 In Action

Al final, todo salió bien.

B1

In the end, everything turned out well.

La foto salió un poco borrosa.

B1

The photo came out a little blurry.

La cena nos salió bastante cara.

B2

The dinner ended up being quite expensive for us.

Word Connections

Synonyms

  • resultar (to turn out to be)

Common Collocations

  • salir bien/malto turn out well/badly
  • salir caro/baratoto end up being expensive/cheap
  • salir ganando/perdiendoto come out ahead/behind (win/lose)

Idioms & Expressions

  • salir el tiro por la culatato backfire; for a plan to have the opposite of the intended effect

💡 Grammar Points

Talking About Results

This use of 'salir' is often in the third person (sale, salió, saldrá) because you're talking about 'it' (the plan, the photo, the event) turning out a certain way.

⭐ Usage Tips

Describing Unplanned Costs

Use 'salir por' or add a person ('me/te/le salió...') to say how much something unexpectedly cost. For example, 'La reparación me salió por 200 euros' (The repair cost me 200 euros).

The bright, friendly sun rising over blue hills.

Illustrating 'salir' in the sense of the sun coming out or appearing in the sky.

salir(Verb)

A2irregular ir
to come out?sun, moon, stars,to appear?in a photo, on TV, in a list
Also:to be published?book, article,to be released?movie, album

📝 In Action

Mira, ¡ya salió la luna!

A2

Look, the moon is already out!

Mi nombre no salió en la lista.

B1

My name didn't appear on the list.

¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?

B1

When does the new season of the show come out?

Word Connections

Synonyms

  • aparecer (to appear)
  • publicarse (to be published)

Antonyms

  • ponerse (el sol) (to set (the sun))
  • desaparecer (to disappear)

Common Collocations

  • salir el solfor the sun to rise / come out
  • salir en la teleto be on TV

⭐ Usage Tips

The Sun 'Rises'

While you can say 'el sol se levanta', it's much more common and natural to say 'el sol sale' to mean 'the sun rises'.

A young couple walking hand-in-hand in a park under a blooming tree.

Representing the common romantic meaning of 'salir con alguien'—to date someone.

salir(Verb)

B1irregular ir
to date?romantically,to go out with?seeing someone

📝 In Action

Ana está saliendo con un chico de su clase.

B1

Ana is dating a guy from her class.

Ellos salieron durante dos años antes de casarse.

B2

They went out for two years before getting married.

Word Connections

Common Collocations

  • salir con alguiento go out with someone / to date someone

💡 Grammar Points

Always Use 'con'

To talk about dating, you must use 'salir con' followed by the person. 'Estoy saliendo con María' means 'I'm dating María'.

❌ Common Pitfalls

Dating vs. Going out with friends

Mistake: "Context confusion."

Correction: The phrase 'salir con...' can mean dating or just going out platonically. The context tells you which is which. 'Salgo con mis amigos' means going out with friends. 'Estoy saliendo con Juan' almost always means dating.

🔄 Conjugations

indicative

present

yosalgo
sales
él/ella/ustedsale
nosotrossalimos
vosotrossalís
ellos/ellas/ustedessalen

preterite

yosalí
saliste
él/ella/ustedsalió
nosotrossalimos
vosotrossalisteis
ellos/ellas/ustedessalieron

imperfect

yosalía
salías
él/ella/ustedsalía
nosotrossalíamos
vosotrossalíais
ellos/ellas/ustedessalían

subjunctive

present

yosalga
salgas
él/ella/ustedsalga
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis
ellos/ellas/ustedessalgan

imperfect

yosaliera
salieras
él/ella/ustedsaliera
nosotrossaliéramos
vosotrossalierais
ellos/ellas/ustedessalieran

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: salir

Question 1 of 3

Which sentence correctly uses 'salir' to mean 'it turned out well'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'salir' and 'irse'?

They both mean 'to leave', but 'irse' often has a stronger sense of finality or leaving for good, like 'Me voy de la fiesta' (I'm leaving the party now). 'Salir' is more neutral, simply meaning to exit or go out, like 'Salgo de casa a las 8' (I leave home at 8). You can often use them interchangeably, but 'irse' adds a little more emphasis on the act of departing.

How can I remember the irregular forms of 'salir'?

Think of the 'G' sound! The 'yo' form in the present is 'salgo'. This 'g' comes back in the present subjunctive ('salga', 'salgas'...) and in formal commands ('salga usted'). For the future and conditional tenses, the 'i' drops out and a 'd' appears: 'saldré' (I will leave) and 'saldría' (I would leave).